Cinéma - Kiemsa
С переводом

Cinéma - Kiemsa

  • Альбом: Nuits rouges

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:04

A continuación la letra de la canción Cinéma Artista: Kiemsa Con traducción

Letra " Cinéma "

Texto original con traducción

Cinéma

Kiemsa

Оригинальный текст

Au 7 de la rue Pinel comme d´habitude

François ouvre son cinéma

Il est 20 heures la caisse est prête

Il pleut dehors l´hiver s´apprête

François attend des spectateurs

Depuis 20 heures mais tourne l´heure

Le vent s´engouffre dans l´entrée

Les vitres tremblent rien qu´a l´idée

D´un écran blanc pour la soirée

De sièges vides pour l´observer

Aucun client ne se profile

Sur la place Imbach tranquille

Ce soir sera sans cinéphile!

Personne dans la salle mais il est l´heure

François fait tourner son projecteur

Sur l´écran miteux «Les Diaboliques «Citation, musique de générique

Le balai en main François travaille

A la propreté de sa vieille salle

Le film tourne, l´intrigue s´installe,!

Quand une image subliminale le stoppe

A ce moment précis, la pellicule saute de plus en plus

Laissant apparaître des images familières à lavie de François

Et là, d´analèpses en analèpses, les images remontent les années

Remontent les mois, remontent les jours, remontent les heures

Il s´assoit et subi cette projection privée maléfique

Et il voit, défiler devant lui, sa misérable vie.(Bis)

Personne dans la salle mais François pleure

Assis là devant son projecteur

Sur l´écran miteux sa vie défile

Ce soir pas besoin de cinéphile

Les images s´enchaînent et lui font mal

Petit à petit son cour s´emballe

Douleur et larmes d´une vie sans charme

Violence et drame deviennent une arme

Перевод песни

En 7 rue Pinel como siempre

François abre su cine

Son las 8 p.m. la caja registradora está lista

Está lloviendo afuera, se acerca el invierno.

François espera espectadores

Desde las 20 horas pero da vuelta el reloj

El viento se precipita en la entrada

Las ventanas tiemblan solo con el pensamiento

Una pantalla blanca para la noche.

Asientos vacíos para ver

No hay clientes a la vista

En la tranquila plaza Imbach

¡Esta noche no habrá cinéfilos!

Nadie en la habitación pero es hora

François enciende su proyector

En la pantalla en mal estado "Les Diaboliques" Cita, créditos música

Escoba en mano Obras de François

A la limpieza de su antiguo salón

¡La película gira, la trama se asienta!

Cuando una imagen subliminal lo detiene

En este preciso momento, la película salta cada vez más

Dejar que aparezcan imágenes familiares en la vida de François

Y ahí, de analepsis en analepsis, las imágenes retroceden los años.

Retrocede los meses, retrocede los días, retrocede las horas

Se sienta y sufre esta malvada proyección privada.

Y ve pasar ante él su miserable vida (Repetir)

Nadie en la habitación excepto François está llorando.

Sentado allí frente a su centro de atención

En la pantalla gastada su vida se desplaza

Esta noche no hay necesidad de un cinéfilo

Las imágenes se suceden y lo lastiman

Poco a poco su corazón se deja llevar

Dolor y lágrimas de una vida sin encanto

La violencia y el drama se convierten en un arma

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos