A continuación la letra de la canción Ah İstanbul Artista: Kibariye Con traducción
Texto original con traducción
Kibariye
Uzanıp Kanlıca'nın orta yerinde bi taşa
Gözümün yaşını yüzdürdüm Hisar’a doğru
Yapacak hiçbir şey yok gitmek istedi gitti
Hem anlıyorum hem çok acı tek taraflı bitti
Bi lodos lazım şimdi bana, bi kürek, bi kayık
Zulada birkaç şişe yakut yer gök kırmızı
Söverim gelmişine geçmişine ayıpsa ayıp
Düşer üstüme akşamdan kalma sabah yıldızı
Ah İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser
İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser
Ne acı ne acı insan kendine ne kadar yenik
Bulunmadı ihanetin ilacı yürek koca bir karadelik
Yapacak hiçbir şey yok gönül bu sevdi
Yeni bir ten yeni bir heyecan bilirim üstelik
Bi lodos lazım şimdi bana, bi kürek, bi kayık
Zulada birkaç şişe yakut yer gök kırmızı
Söverim gelmişine geçmişine ayıpsa ayıp
Düşer üstüme akşamdan kalma sabah yıldızı
Ah İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser
İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser
Acuéstese y golpee una piedra en medio de Kanlıca.
Nadé las lágrimas de mis ojos hacia la Ciudadela
No hay nada que hacer quería ir se fue
Lo entiendo y es muy doloroso, se acabó por un lado.
Necesito un suroeste ahora, una pala, un bote
Unas cuantas botellas de rubí en el alijo
Te lo diré, vergüenza de tu pasado, vergüenza de ti
La estrella de la mañana de la resaca cae sobre mí
Ah Estambul ha sido Estambul
Nunca había visto tanta tristeza
me muero de tu amor
No queda rastro de orgullo en mí
Estambul debería ser Estambul
Nunca había visto tanta tristeza
me muero de tu amor
No queda rastro de orgullo en mí
Ni dolor ni dolor, cuánto sucumbe una persona a sí misma
No se encontró la medicina de la traición, el corazón es un gran agujero negro.
No hay nada que hacer, al corazón le encantó.
Conozco una nueva piel, una nueva emoción.
Necesito un suroeste ahora, una pala, un bote
Unas cuantas botellas de rubí en el alijo
Te lo diré, vergüenza de tu pasado, vergüenza de ti
La estrella de la mañana de la resaca cae sobre mí
Ah Estambul ha sido Estambul
Nunca había visto tanta tristeza
me muero de tu amor
No queda rastro de orgullo en mí
Estambul debería ser Estambul
Nunca había visto tanta tristeza
me muero de tu amor
No queda rastro de orgullo en mí
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos