A continuación la letra de la canción Контрасты Artista: ХОРС Con traducción
Texto original con traducción
ХОРС
С детства нас пичкают сказками, оттого инфантильны предельно
В этих серых локациях я сольюсь с окружающим тёмною тенью
Уйду в пустоту.
Пускай будет слышен лишь скрип качель во дворе,
Но однажды и их продадут, чтобы радость и грусть заливать было чем
Мечтаний у многих предел — это банально возможность мечтать (мечтать)
Девизы как на войне: «Никому никогда нас живыми не взять» (мы мертвы)
Норовит буквально каждый второй жизнь начать с чистого листа
Но, если пристально приглядеться, то можно заметить, что и без этого пусто там
Гармонируют эмоций контрасты на абсолютно однотонных оттенках
Несем на плечах горя балласты, для счастья ведь необходимы патенты
Со мной тишиной говорила жизнь, но я увы не понял подтекста
Покуда в забытой богами глуши и в аналогично забытых подъездах
Сквозняк по ногам из карманов да трещин, идут по рукам уже потертые вещи
Редкую слезы смывают улыбку, причину боли изнутри ни чем не излечишь
Те, кто были рождены в могиле, априори никогда не умрут
Хочешь контрастов?
В людях ищи их, но не смотри на панораму вокруг
Вороны взлетали в небо, подобно стервятникам кружили над нами,
Но мы уже небыли теми, кто бы за жизнь цеплялся зубами
Теперь я понял жизни сарказм, намеки можно увидеть везде
Пустота с тишиной совместно живут и в свой райский уголок принимают не всех
Desde pequeños nos llenan de cuentos de hadas, por eso son extremadamente infantiles
En estos lugares grises, me fusionaré con la sombra oscura circundante.
Iré al vacío.
Que solo se escuche el crujido del columpio en el patio,
Pero un día se venderán, para que haya algo que llene de alegría y tristeza.
Los sueños de muchos tienen un límite: es una oportunidad banal para soñar (soñar)
Lemas como en la guerra: "Nadie nos tomará vivos" (estamos muertos)
Se esfuerza literalmente cada segunda vida para empezar de cero
Pero, si miras de cerca, puedes ver que incluso sin esto, está vacío allí.
Las emociones se armonizan mediante contrastes en tonalidades absolutamente monocromáticas
Llevamos lastres sobre los hombros del duelo, porque se necesitan patentes para la felicidad
La vida me habló en silencio, pero, por desgracia, no entendí el subtexto.
Mientras que en el desierto olvidado por los dioses y en pórticos igualmente olvidados
Borrador en las piernas de bolsillos y grietas, las cosas ya gastadas pasan por las manos.
Lágrimas raras lavan una sonrisa, nada puede curar la causa del dolor desde adentro
Los que nacieron en la tumba nunca morirán a priori
¿Quieres contrastes?
Búscalas en las personas, pero no mires el panorama a tu alrededor.
Los cuervos volaron hacia el cielo, como buitres dando vueltas sobre nosotros,
Pero ya no éramos los que se aferraban a la vida con los dientes
Ahora entiendo el sarcasmo de la vida, las pistas se pueden ver en todas partes
El vacío y el silencio conviven y no todos son aceptados en su paraíso
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos