Сестра - Хамиль, Каста, Влади
С переводом

Сестра - Хамиль, Каста, Влади

  • Альбом: Феникс

  • Год: 2013
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:31

A continuación la letra de la canción Сестра Artista: Хамиль, Каста, Влади Con traducción

Letra " Сестра "

Texto original con traducción

Сестра

Хамиль, Каста, Влади

Оригинальный текст

А я гадал весь день, к чему рвались крючки

К чему дыра в садке — дома я понял-таки

У дощатой стены ночь на корточках сидя

Были слепы глаза, а теперь они видят

Как дороги эти бёдра, что сплели паутину

Узорами, в ней дрожащие выдохи стынут

И вторят им вереницы ударов сердца:

«Смотри, стерва, что ты порвала бегством!»

Молчит камыш, над степью черный купол

Еще минута, моток верёвки стукнул глухо

О брюхо лодки, в уключины уселись вёсла туго

Пора за блудной туда, где пьяно и людно

Продираясь сквозь пляски, визгливые свары

Круги хороводов, орущих в пьяном угаре

Через звериный разгул хмельного крика и смрада

Сквозь людскую толпу — дурное дикое стадо

«Блесни на миг среди душ тлелых!

Ведь ты всегда в этом костре ярче всех горела!

Хотя бы, голос твой, взмах руки, колени!»

В ответ мелькают блики, силуэты, тени

Впопыхах с хрипом дыхания

С пленной на руках, с ее бранью пьяной

С ее локтями, связанными за коленом

Узами и горьким пленом

Вниз бегом до берега, где река

Могла бы их оберегать наверняка

От упрёка прохожих на пути

Громко встревоженных воплями: «Отпусти!»

Вот он отчалил, она бьётся отчаянно

О борта лодки плечами

Изо рта в порыве рвотного рычания

Клонит голову над гладью, жалея нового платья

Пришла в себя, улеглось

И давай опять: «Оставь меня, брось!

В городе дамы нарядные лезут в толпу сплошную,

А ты всё — ну их, вцепился в сестру родную

Там румянами одна аж сияет вся!

Ну зачем ты со мной нянчишься, с пьяницей?

Уже бы задушил, утопил — без разницы

В этой глуши мне среди людей нравится»

Заметила его глаза залитые потом

Услышала свою речь пьяную с икотой

Потом сонно сипло «Барыню» затянула

Смолкла, сникла, на полуслове уснула

И он был рад себя всего тратить ради того

Чтоб любоваться ею в нарядном платье

С детства знакомой, скоро с дрожью

Истомной тесно лягут рядом, дома

Оглушая тишиной тихого омута

Ослепляя красотой грозового облака

Из глуши к большим огням города

Веселье сюда так и тянет волоком

Оглушая тишиной тихого омута

Ослепляя красотой грозового облака

Прячь меня, словно петлю за воротом

От тех рук, что уведут в родное логово

Оглушая тишиной тихого омута

Ослепляя красотой грозового облака

Из глуши к большим огням города

Веселье сюда так и тянет волоком

Оглушая тишиной тихого омута

Ослепляя красотой грозового облака

Прячь меня, словно петлю за воротом

От тех рук, что уведут в родное логово

Перевод песни

Y me pregunté todo el día por qué se rasgaron los ganchos

¿Por qué un agujero en el jardín? Lo entendí en casa.

En la pared del paseo marítimo, la noche se pone en cuclillas

Los ojos estaban ciegos, pero ahora ven

Que caras estas caderas que tejieron una red

Patrones, en ella temblorosas exhalaciones se congelan

Y las cuerdas de los latidos del corazón les hacen eco:

"¡Mira, perra, has roto tu vuelo!"

Cañas silenciosas, sobre la cúpula negra de la estepa

Otro minuto, el rollo de cuerda golpeó sordamente

En el vientre del bote, los remos se asentaron apretados en los remos.

Es hora de que el pródigo vaya donde está borracho y lleno de gente.

Abriéndonos camino a través de bailes, peleas estridentes

Círculos de danzas redondas gritando en un estupor ebrio

A través de la juerga bestial del grito y el hedor intoxicado

A través de la multitud de personas: una mala manada salvaje

“¡Brillan por un momento entre almas ardientes!

¡Después de todo, siempre ardiste más brillante en este fuego!

¡Al menos, tu voz, agita tus manos, rodillas!”

Reflejos, siluetas, sombras parpadean en respuesta

A toda prisa con un silbido de la respiración

Con un preso en brazos, con su borracho regañando

Con los codos atados detrás de la rodilla

Lazos y cautiverio amargo

Corre hacia la orilla donde el río

Podría protegerlos con seguridad.

Del reproche de los transeúntes en el camino

Fuertemente alarmado por los gritos: "¡Suéltalo!"

Aquí partió, ella late desesperadamente

A los lados del barco con los hombros.

De la boca en un ataque de vómito gruñido

Inclina la cabeza sobre la superficie, lamentando el vestido nuevo.

Volví en mí, me calmé

Y vamos de nuevo: “¡Déjame, déjame!

En la ciudad, damas elegantes trepan en una sólida multitud,

Y tú eres todo... bueno, te aferraste a tu propia hermana

¡Allí, un colorete brilla por todas partes!

Bueno, ¿por qué me cuidas a mí, un borracho?

Me habría estrangulado, ahogado, no importa

En este desierto me gusta la gente entre la gente"

Noté sus ojos llenos de sudor.

Escuché mi discurso borracho con hipo

Luego, somnolienta y roncamente, "Lady" se prolongó.

Se quedó en silencio, se marchitó, se quedó dormida en medio de la oración.

Y se alegró de gastarlo todo por el bien de

Para admirarla en un vestido elegante

Familiarizado desde la infancia, pronto con temblor

El lánguido se acostará muy cerca de ti, en casa

Silencio ensordecedor todavía piscina

Cegador por la belleza de una nube tormentosa

Del desierto a las grandes luces de la ciudad

La diversión se está arrastrando aquí

Silencio ensordecedor todavía piscina

Cegador por la belleza de una nube tormentosa

Escóndeme como una soga detrás de un collar

De esas manos que te llevarán a tu guarida natal

Silencio ensordecedor todavía piscina

Cegador por la belleza de una nube tormentosa

Del desierto a las grandes luces de la ciudad

La diversión se está arrastrando aquí

Silencio ensordecedor todavía piscina

Cegador por la belleza de una nube tormentosa

Escóndeme como una soga detrás de un collar

De esas manos que te llevarán a tu guarida natal

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos