Yangın - Kezzo
С переводом

Yangın - Kezzo

Год
2019
Язык
`turco`
Длительность
244770

A continuación la letra de la canción Yangın Artista: Kezzo Con traducción

Letra " Yangın "

Texto original con traducción

Yangın

Kezzo

Оригинальный текст

Beni bulmuş dert denen bu salgın

Dünya bana dar her yer yangınlar

Neden herkesi hep kendim sandım

Atmam daha zar her yer yansın lan!

Her gün daha çok saldır emeğine karşı ne aldın

Kirlenmiş duyguların yıkar mı yağmurlar?

Sadece kendini kandır herkesi kendin sandın

Saplanmış gökyüzüne yalnızdır yıldızlar

Sönüyorlar bak tek tek tek yaşanır mı hep düm tek tek

Ölüyorlar bir yerlerde kurtarmaz kanunlar

Düşüyordur her tümsekte gidiyorduk bilmesek de

Üşüyorduk bak gülsek de ıslattı yağmurlar

Yol gide gide biter agacım hep dönemiyorsun o virajı

Sar bunu kapat yarayı ama geçmez zaman olur en güzel ilacı

Kimileri düşünüyor tirajı kimileri düşünüyor imajı

Tırım, tırım güneş arıyoruz çünkü gece çöktüğünde daha zor her acı

Sağım solum yalan dolan ben hep gezerken sokakta kaçak göçek

Yeni bi saçak bulup kaldırımı yatak döşek edip ekmeğin varsa da bölcen beşe

İsterim saçmak neşe ama bu filmde gerçek kapalı gişe

İnsanlar takar üçe beşe kanka teker teker dönüşür bi' leşe

Sanma ki seçtiğin her seçenek sana gerçeği gösterecek

Düşme ki üstüne basmasın kirli bacak sırtına biraz iz yapacak

Susma ki umudun göstereceği her gün için yarınla sözlenecek

Özlenecek tek şey çocukluk üstüne yok biri söz edecek!

Beni bulmuş seni bulmuş dert bugün veba salgınlar!

Gelecek korkusu kaygın var gece yatamaz o yastığa dargınlar!

Her sokakta kavga ve de düştüğü yere kor yangılar

Ölüyorlar bir yerlerde kurtarmaz kanunlar!

Перевод песни

Esta epidemia llamada problema que me encontró

El mundo es estrecho para mí, hay fuegos por todas partes

¿Por qué siempre pensé que todos eran yo?

No tiraré más dados, ¡que arda todo el lugar!

¿Qué obtuviste contra el esfuerzo de atacar cada día más?

¿La lluvia lava tus sentimientos sucios?

Engáñate a ti mismo, pensaste que todos eran tú mismo

Las estrellas están solas en el cielo atrapadas

Se están desvaneciendo, mira, ¿es posible vivir uno por uno?

Están muriendo en algún lugar, las leyes no salvan

Caía, íbamos por cada montículo, aunque no lo supiéramos

Teníamos frío, aunque nos reíamos, las lluvias mojaban

El camino termina, mi árbol, no siempre puedes doblar esa curva

Envuélvelo, cierra la herida, pero el tiempo no pasará, es la mejor medicina

Algunas personas piensan en la circulación, algunas personas piensan en la imagen.

Duro, camión, estamos buscando el sol porque cada dolor es más fuerte cuando cae la noche

A mi derecha e izquierda, siempre estoy caminando, lleno de mentiras.

Si encuentras un alero nuevo y haces de la calzada una cama, si tienes pan, divídelo en cinco.

Quiero esparcir alegría, pero en esta película el verdadero agotamiento

La gente lo usa, de tres en cinco, hermano, uno por uno, se convierte en carroña

No creas que cada opción que elijas te mostrará la verdad

No te caigas para no pisarlo, la pata sucia te dejará una pequeña marca en la espalda.

No te quedes callado, por cada día que la esperanza muestre, el mañana será prometido.

Lo único que se puede perder es la infancia, ¡nadie lo mencionará!

¡Los problemas me encontraron, te encontraron, epidemias de peste hoy!

Tienes miedo al futuro, no puedes dormir por la noche, ¡están enojados con esa almohada!

Pelea en cada calle y dispara al suelo donde cae

¡Están muriendo en alguna parte, las leyes no salvan!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos