A continuación la letra de la canción Où va le monde ? Artista: Kendji Girac Con traducción
Texto original con traducción
Kendji Girac
Des armes, des larmes, l’humain
A le cœur qui devient opaque
Ô drame, otage de la culture du meilleur
Nos actes deviennent
Le reflet de nos peines
Mendiant, mépris, sans défense
Comme les éléphants
La nature nous maudit
Des missiles, des soldats, des débris
Le climat s'échauffe comme les esprits
L’amour universel n’est pas mort
Et si on brisait toutes les frontières?
Pour se dire hello, hello, hello
Et faire un pas vers l’autre, vers l’autre
On aimerait tous avancer je sais
Qu’en sera-t-il de nos regrets?
J’avoue je suis inquiet
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
C’est à nous de faire tomber les armes, nous
C’est à nous de faire tomber les armes
Des vagues d’images dévalent
Comme un tsunami nous écrasent
J’regarde aux infos l'étendue des dégâts
Trois ans à peine, il fuyait juste la guerre
Facebook, Insta, on s’dénude
Pour briller juste un instant
Quand des enfants marchent pieds nus
À la recherche d’un destin
À la recherche d’un chemin
L’amour universel n’est pas mort
Et si on brisait toutes les frontières?
Pour se dire hello, hello, hello
Et faire un pas vers l’autre, vers l’autre
On aimerait tous avancer je sais
Qu’en sera-t-il de nos regrets?
Juste un peu de paix
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
Où va le monde?
C’est à nous de faire tomber les armes, nous
C’est à nous de faire tomber les armes
La nature est encore là
Les nuages ont caché le soleil
Et on détruit même nos forêts
On s’est perdus très loin des choses simples
Plus rien n’soulage
La mer est polluée par nos forages
Le matériel nous commande
On n’a pourtant besoin que de choses simples
De cyclones et de tonnerre
Quand la nature est en colère
On a détruit nos forêts
On ne sait même plus qui on est
Mais où va le monde?
Mais où va le monde?
Mais où va le monde?
Mais où va le monde?
C’est à nous de faire tomber les armes, nous
C’est à nous de faire tomber les armes, nous
Armas, lágrimas, el humano
Tiene un corazón que se nubla
Oh drama, rehén de la cultura de los mejores
Nuestras acciones se convierten
El reflejo de nuestras penas
Mendigo, desprecio, indefenso
como los elefantes
La naturaleza nos maldice
Misiles, soldados, escombros
El clima se calienta como los espíritus
El amor universal no está muerto.
¿Y si rompiéramos todos los límites?
Para decir hola, hola, hola
Y dar un paso el uno hacia el otro, el uno hacia el otro
A todos nos gustaría seguir adelante, lo sé.
¿Qué pasa con nuestros arrepentimientos?
admito que estoy preocupado
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
Depende de nosotros soltar las armas, nosotros
Depende de nosotros soltar las armas
Olas de imágenes ruedan hacia abajo
Como un tsunami nos aplasta
Miro las noticias el alcance del daño
Con apenas tres años, solo huía de la guerra.
Facebook, Insta, nos desnudamos
Para brillar solo por un momento
Cuando los niños caminan descalzos
En busca de un destino
Encontrar un camino
El amor universal no está muerto.
¿Y si rompiéramos todos los límites?
Para decir hola, hola, hola
Y dar un paso el uno hacia el otro, el uno hacia el otro
A todos nos gustaría seguir adelante, lo sé.
¿Qué pasa con nuestros arrepentimientos?
Solo un poco de paz
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
¿Hacia dónde va el mundo?
Depende de nosotros soltar las armas, nosotros
Depende de nosotros soltar las armas
La naturaleza sigue ahí
Las nubes escondieron el sol
Y hasta destruimos nuestros bosques
Nos perdimos muy lejos de las cosas simples
Ya nada alivia
El mar está contaminado por nuestra perforación
Lo material nos manda
Pero solo necesitamos cosas simples.
De ciclones y truenos
Cuando la naturaleza está enojada
Destruimos nuestros bosques
Ya ni siquiera sabemos quiénes somos.
Pero, ¿hacia dónde va el mundo?
Pero, ¿hacia dónde va el mundo?
Pero, ¿hacia dónde va el mundo?
Pero, ¿hacia dónde va el mundo?
Depende de nosotros soltar las armas, nosotros
Depende de nosotros soltar las armas, nosotros
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos