Plus Min - Keizer, Jonna Fraser, Kempi
С переводом

Plus Min - Keizer, Jonna Fraser, Kempi

Год
2016
Язык
`Holandés`
Длительность
235050

A continuación la letra de la canción Plus Min Artista: Keizer, Jonna Fraser, Kempi Con traducción

Letra " Plus Min "

Texto original con traducción

Plus Min

Keizer, Jonna Fraser, Kempi

Оригинальный текст

Tranen in je ogen

Geen vertrouwen in de man, nee nee

Je hart keer op keer gebroken

Je probeert maar steeds, weer (oh-oh-oh-oh-oh)

Het liefst wil ik met jou zijn meisje

Ik kan niet broke zijn met jou bij me

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Praat met mij, ook als ik niks zeg

Ik weet, jij weet niet wat real love is

Maar ik geef het jou

Ja ik geef het jou

Tjareng wakka

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Wanneer ik niks heb, wanneer ik niks heb

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Wanneer ik niks heb, wanneer ik niks heb

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Soms ben je blind voor de dingen die ik doe

Of misschien lijkt het zo, maar het ligt niet aan jou

Ik ben op een missie, mami jij bent m’n doel

Het enige wat ik wil is dat jij mij vertrouwt

Waardering soms moeilijk te vinden

Laat me niet los, mami ik probeer te binden

Maar je weet dat ik totaal niet weet waar ik moet beginnen

Mijn verleden met mijn ex, zo ongeveer dezelfde dingen, (tjareng wakka)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

En deze dame laat me denken aan een lobi, die je alleen in films ziet

Maar zo vaak heeft deze mooie meid haar hart gebrokah

En als ze komt tot de lobi is deze mijn lobi zo mooie

Yah, yahyah

Zeg me wat je wil ik doe 't voor jou

Iedereen kan zien dat ik van je hou

Ik ben niet compleet als ik je niet heb

Zonder jou heb ik een lege plek, in mijn bed

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Toch voelt 't alsnog of ik te min ben

Dus schatje zeg me wat je wil van mij

Tijd om niet stil te zijn, tjareng wakka

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Ik wil niet meer ruilen, ik wil niet meer ruilen, nee

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh) Nee, nee, nee-ohh

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Ik weet niet waar m’n hart is, weet niet waar m’n hart is, nee

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Waar m’n hart is nee

Waar m’n hart is

Het liefst wil ik met jou zijn meisje (bij jou)

Ik kan niet broke zijn met jou bij me (met mij)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Jij praat met mij, ook als ik niks zeg

Ik weet jij weet niet wat real love is

Перевод песни

Lágrimas en tus ojos

Sin confianza en el hombre, no no

Tu corazón roto una y otra vez

Sigues intentándolo, otra vez (oh-oh-oh-oh-oh)

Preferiría estar contigo niña

No puedo estar arruinado contigo conmigo

Eres mi plus cuando yo soy menos

Háblame, aunque no diga nada

Lo sé, no sabes lo que es el verdadero amor

pero te lo doy

si te lo doy

Tjang wakka

(oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Cuando no tengo nada, cuando no tengo nada

(oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Eres mi plus cuando yo soy menos

(oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Cuando no tengo nada, cuando no tengo nada

(oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Eres mi plus cuando yo soy menos

A veces estás ciego a las cosas que hago

O tal vez lo parezca, pero no depende de ti

Estoy en una misión, mami, tú eres mi objetivo

Todo lo que quiero es que confíes en mí

Valoración a veces difícil de encontrar

No me sueltes mami te estoy tratando de amarrar

Pero sabes que no sé por dónde empezar en absoluto

Mi pasado con mi ex, más o menos las mismas cosas, (tjarang wakka)

(oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Eres mi plus cuando yo soy menos

Y esta señora recuerda a un lobi, que solo se ve en las películas

Pero tantas veces esta hermosa chica le ha roto el corazón

Y cuando llega al lobi este mi lobi es tan hermoso

Sí, sí, sí

Dime lo que quieres yo lo hago por ti

Todos pueden ver que te amo

No estoy completo si no te tengo

sin ti tengo un lugar vacio en mi cama

Eres mi plus cuando yo soy menos

Sin embargo, todavía se siente como si fuera demasiado débil

Así que nena dime lo que quieres de mí

Hora de no callar, tjarang wakka

(oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Ya no quiero comerciar, ya no quiero comerciar, no

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh) No, no, no-ohh

(oh-oh-oh-oh-oh-oh)

No sé dónde está mi corazón, no sé dónde está mi corazón, no

(oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Donde mi corazón no está

donde esta mi corazon

yo quiero estar contigo niña (contigo)

No puedo estar arruinado contigo conmigo (conmigo)

Eres mi plus cuando yo soy menos

Me hablas, aunque no diga nada

Sé que no sabes lo que es el amor verdadero

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos