Escapism - Keith Murray

Escapism - Keith Murray

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:02

A continuación la letra de la canción Escapism Artista: Keith Murray Con traducción

Letra " Escapism "

Texto original con traducción

Escapism

Keith Murray

Texto original

Hooo-ahhh!

High as a motherfucker

Zonin on cloud nineteen as the Def Squad takes you

On another eerie place… of a dark side

Yesssss!!!

I escape from the world

To show niggas that my style is superb

For what it’s worth I’m gettin off planet Earth

But I gotta redefine gravity first

So I figure, I get my guns and I bust the biggest cap

From the demand of the trigger

I’m equipped to dip with a knapsack

And a survival kit, with blunts n shit (word!)

I’m in all black, ?with a face?

money

Wanna double to NASA, to hijack a space shuttle

More ages than curiosity

I enter the backdoor with animosity («Yeah, here’s Murray!»)

Searchin for the astronauts, checkin my watch

Determined the time I had to be out

I saw my prey without a second delay

Suited up, strapped down, straight and on my way

For five seconds to liftoff I was in the Hell

When I escaped from the world

I escaped from the world (4X)

So far…

I went through a Milky Way of stars

And landed on my destination, which was Mars (whoa, shit!)

This planet was foreign and new

As I’m puffin on a blunt, observin the view

To my surprise, a spaceship arrived

Out came a Martian, with six fingers and three eyes

He spoke a bleeky type of dialect («Bleek, bleek bleek bleek bleek bleek»)

But understood my form of intellect

I said, «I'm Keith Murray from the planet Earth

Boy I’m psychosomatic and homicidal with a verse»

My hypercritical form of words busts his brains

And then the whole atmosphere changed («What the fuck?»)

rrarahrhagharhar rharhagahgahrahgh

I was surrounded by some Martians in the hut about to front

I used my last resort, and pulled out the Blunts

Lit it, got the whole Martian crew blitted

So now’s my chance to try to get acquitted

I said, «I escaped from the planet Earth

To let my mind untwirl because I’m mad at the world

And the murder wasn’t premeditated

My language was just mis-interpretated»

One acknowledge I’m right and pulled out the peace pipe

Aight?

About to set the vibes right

He lit it with his finger, I smelled the Martian buddha linger

I felt good cause I released some anger

No sooner than the cease of the herb ignite

I was headed back to Earth at the speed of light

Upon my return niggas thought I was in jail

Nah kids… I escaped from the world

As we zone, on the cosmic type of funk

(escapism y’all)

We drop mad flows, for the 1990's

(escapism y’all, escapism y’all)

The Funk Doctor Spock signin off live

(escapism y’all, escapism y’all, escapism y’all)

This is how we do

(escapism y’all, escapism -- escape from the world)

Flows enough for the nineteen ninties and we OUT!

(escapism y’all)

Traducción de la canción

Hooo-ahhh!

Alto como un hijo de puta

Zonin en la nube diecinueve mientras te lleva el Def Squad

En otro lugar espeluznante... de un lado oscuro

Siiii!!!

me escapo del mundo

Para mostrar a los niggas que mi estilo es excelente

Por lo que vale, me voy del planeta Tierra

Pero primero tengo que redefinir la gravedad

Así que me imagino, tomo mis armas y rompo la tapa más grande

De la demanda del gatillo

Estoy equipado para sumergirme con una mochila

Y un kit de supervivencia, con blunts y mierda (¡palabra!)

Estoy en todo negro, ?con una cara?

dinero

Quiero duplicar a la NASA, secuestrar un transbordador espacial

Más edades que curiosidad

Entro por la puerta trasera con animosidad («¡Sí, aquí está Murray!»)

Buscando a los astronautas, revisando mi reloj

Determiné el tiempo que tenía que estar fuera

Vi a mi presa sin un segundo de retraso

Con traje, atado, recto y en camino

Durante cinco segundos antes del despegue estuve en el infierno

Cuando me escapé del mundo

Me escapé del mundo (4X)

Hasta aquí…

Pasé por una Vía Láctea de estrellas

Y aterricé en mi destino, que era Marte (¡vaya, mierda!)

Este planeta era extraño y nuevo

Como estoy frailecillo en un romo, observando la vista

Para mi sorpresa, llegó una nave espacial

Salió un marciano, con seis dedos y tres ojos.

Hablaba un tipo de dialecto bleeky («Bleek, bleek bleek bleek bleek bleek»)

Pero entendió mi forma de intelecto

Dije: «Soy Keith Murray del planeta Tierra

Chico, soy psicosomático y homicida con un verso»

Mi forma hipercrítica de palabras revienta su cerebro

Y entonces todo el ambiente cambió («¿Qué cojones?»)

rrarahrhagharhar rharhagahgahrahgh

Estaba rodeado por algunos marcianos en la choza de enfrente

Usé mi último recurso y saqué los Blunts

Enciéndelo, aniquilé a toda la tripulación marciana

Así que ahora es mi oportunidad de tratar de ser absuelto

Dije: «Me escapé del planeta Tierra

Dejar que mi mente deje de girar porque estoy enojado con el mundo

Y el asesinato no fue premeditado.

Mi lenguaje fue simplemente malinterpretado»

Uno reconoce que tengo razón y saca la pipa de la paz

¿Está bien?

A punto de establecer las vibraciones correctas

Lo encendió con el dedo, olí la persistencia del buda marciano

Me sentí bien porque liberé un poco de ira

No antes de que el cese de la hierba se encienda

Me dirigía de regreso a la Tierra a la velocidad de la luz

A mi regreso, los niggas pensaron que estaba en la cárcel

Nah niños… me escapé del mundo

A medida que nos zonificamos, en el tipo cósmico de funk

(escapismo todos ustedes)

Dejamos flujos locos, para la década de 1990

(escapismo todos, escapismo todos)

The Funk Doctor Spock firmando en vivo

(escapismo todos ustedes, escapismo todos ustedes, escapismo todos ustedes)

Así es como lo hacemos

(escapismo, escapismo, escape del mundo)

¡Fluye lo suficiente para los años noventa y nosotros FUERA!

(escapismo todos ustedes)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos