A continuación la letra de la canción Roar Like a Lion Artista: KEiiNO Con traducción
Texto original con traducción
KEiiNO
Haruru ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
You hide in shadows
Where lights are low
A storm is coming
I feel the snow
If you just call me
The wind will know
E taki atu nei te reo o Te Hau Tawhiti
A burning mountain
Like on a chain
A frozen future
Will rise again
Just give them nothing
Tu tonu e
Maranga e
Tu tonu e hika e
Just trust your body
It can’t be tamed
We can’t be broken
We can’t be shamed
My legs are shaking
My heart in flames
I take you were the fight
For all our fighting ends
Haruru ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
When you need a guiding light
You just roar like this
Roar like a lion
We’re not running from the storm
You just roar like this
Roar like a lion
Roar like this
Roar like a lion
Haruru ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Roar like a lion
Haruru ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Haruru ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
We run through fire
We break the waves
When blood runs cold
Our pack will hold
You reached the mountain
You trusted faith
The wind is calling
I won’t be late
Mun gulan mu máttuid
Sii curvot mu náma dál
Hikohiko te uira
Papa ai te whaititiri
Duoddara vuoibmi lea álo mus dás
I kanapu ki te rangi
Dáppe mun gulan go
When you need a guiding light
You just roar like this
Roar like a lion
We’re not running from the storm
You just roar like this
Roar like a lion
Roar like this
Roar like a lion
Haruru ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Roar like a lion
Haruru ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Haruru Ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Te escondes en las sombras
Donde las luces son bajas
Se acerca una tormenta
siento la nieve
Si solo me llamas
el viento sabrá
Etaki atu nei tereo o Te Hau Tawhiti
Una montaña en llamas
como en una cadena
Un futuro congelado
Se levantará de nuevo
Solo no les des nada
Tu tonu e
Maranga e
Tu tonu e hika e
Solo confía en tu cuerpo
No se puede domesticar
No podemos estar rotos
No podemos avergonzarnos
Mis piernas están temblando
Mi corazón en llamas
Supongo que eras la pelea
Para todos nuestros fines de lucha
Haruru Ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Cuando necesitas una luz de guía
Solo ruges así
rugir como un león
No estamos huyendo de la tormenta
Solo ruges así
rugir como un león
rugir así
rugir como un león
Haruru Ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
rugir como un león
Haruru Ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Haruru Ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Corremos a través del fuego
Rompemos las olas
Cuando la sangre se enfría
Nuestro paquete aguantará
llegaste a la montaña
Tu confiaste en la fe
El viento está llamando
no llegaré tarde
Mun gulan mu mattuid
Sii curvot mu náma dál
Hikohiko te uira
Papa ai te whaititiri
Duoddara vuoibmi lea alo mus dás
Yo kanapu ki te rangi
Dáppe mun gulan ir
Cuando necesitas una luz de guía
Solo ruges así
rugir como un león
No estamos huyendo de la tormenta
Solo ruges así
rugir como un león
rugir así
rugir como un león
Haruru Ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
rugir como un león
Haruru Ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Te whenua o Papatuanuku
E takoto mai ana
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos