A continuación la letra de la canción Rebelle Artista: Kaza Con traducción
Texto original con traducción
Kaza
Dans ma vie
(Rjacks)
Ennemis dans la ville
Eh, eh
Problèmes dans ma vie (Un tas d’problèmes dans ma tête)
Un tas d’ennemis dans la ville (Un tas d’ennemis dans la calle)
Les anciens parlent mais faut pas calculer (Non non, j’les calcule pas)
Parlent beaucoup mais ils sont tapis (Dis-moi comment ils sont morts)
Tous ceux qui n’choisissent pas de clan ne feront jamais partie du gang (Jamais)
Qu’est-c'que je ferais sans mes frères?
Les principes passent avant l’argent
(Toujours)
Ils t’connaissent pas, trouvent qu’t’as changé apparemment (Oh ouais)
J’rentre une p’tite somme, t’façon j’repars sans dire un mot
T’as les longs cheveux lissés, le regard que j’aime bien
Trop maniaque, j’te remplacerai pour rien au monde
Pantalon en cuir, longues jambes et taille de mannequin
Trop maniaque, j’te remplacerai pour rien au monde
J’me suis mal réveillé c’matin (J'me suis mal réveillé t'à l’heure)
J’repense à toi, j’gratte un poème (J'repense à toi, j'écris un son)
J’les aime méchantes, teigneuses, rebelles (J'les aime avec du caractère)
Quand tu t'énerves, toi t’es trop belle (T'es trop belle même quand tu cries)
J’me suis mal réveillé c’matin (J'me suis mal réveillé t'à l’heure)
J’repense à toi, j’gratte un poème (J'repense à toi, j'écris un son)
J’les aime méchantes, teigneuses, rebelles (J'les aime avec du caractère)
Quand tu t'énerves, toi t’es trop belle (T'es trop belle même quand tu cries)
T’es trop belle quand tu cries, si t’es loin d’moi, on s'écrit
P’tite prunelle de mes yeux, il t’faut des diamants pour qu’on soit quitte
(Qu'on soit quitte)
Sans toi, l’ciel était gris, nous deux à côté, c’est une zone à risque
En bas ils veulent nous atteindre, j’espère qu’elle est solide, leur équipe
T’es trop belle, tu cries j’suis dead, comme maman par la fenêtre
Les p’tits veulent rouler ma caisse, j’espère qu’j’suis pas leur modèle
En bas c’est dan', en bas c’est dan', en bas c’est dangereux
Fallait des sous, fallait des sous, fallait les faire rentrer
T’as les longs cheveux lissés, le regard que j’aime bien
Trop maniaque, j’te remplacerai pour rien au monde
Pantalon en cuir, longues jambes et taille de mannequin
Trop maniaque, j’te remplacerai pour rien au monde
J’me suis mal réveillé c’matin (J'me suis mal réveillé t'à l’heure)
J’repense à toi, j’gratte un poème (J'repense à toi, j'écris un son)
J’les aime méchantes, teigneuses, rebelles (J'les aime avec du caractère)
Quand tu t'énerves, toi t’es trop belle (T'es trop belle même quand tu cries)
J’me suis mal réveillé c’matin (J'me suis mal réveillé t'à l’heure)
J’repense à toi, j’gratte un poème (J'repense à toi, j'écris un son)
J’les aime méchantes, teigneuses, rebelles (J'les aime avec du caractère)
Quand tu t'énerves, toi t’es trop belle (T'es trop belle même quand tu cries)
Na-na-na
T’es trop belle même quand tu cries
J’les aime avec du
Oh ouais
Ouais
En mi vida
(Rjacks)
enemigos en la ciudad
eh eh
Problemas en mi vida (Un montón de problemas en mi cabeza)
Un montón de enemigos en la ciudad (Un montón de enemigos en la calle)
Los mayores hablan pero no deben calcular (No no, yo no los calculo)
Habla mucho pero andan al acecho (Dime como murieron)
El que no elige un clan nunca será parte de la pandilla (Nunca)
¿Qué haría yo sin mis hermanos?
Los principios están antes que el dinero
(Quieto)
No te conocen, creen que has cambiado aparentemente (Oh, sí)
Traigo una pequeña suma, tu manera me voy sin decir una palabra
Tienes el pelo largo y peinado hacia atrás, el look que me gusta
Demasiado maníaco, te reemplazaré por nada en el mundo
Pantalón de piel, piernas largas y talla maniquí.
Demasiado maníaco, te reemplazaré por nada en el mundo
Amanecí mal esta mañana (Amanecí mal tú a tiempo)
Pienso en ti, esbozo un poema (Pienso en ti, escribo un sonido)
Me gustan malos, desagradables, rebeldes (me gustan con carácter)
Cuando te enojas, te ves demasiado bien (Te ves demasiado bien incluso cuando gritas)
Amanecí mal esta mañana (Amanecí mal tú a tiempo)
Pienso en ti, esbozo un poema (Pienso en ti, escribo un sonido)
Me gustan malos, desagradables, rebeldes (me gustan con carácter)
Cuando te enojas, te ves demasiado bien (Te ves demasiado bien incluso cuando gritas)
Eres demasiado hermosa cuando gritas, si estás lejos de mí, nos escribimos
Pequeña niña de mis ojos, necesitas diamantes para estar parejo
(Seamos ecuánimes)
Sin ti, el cielo estaba gris, los dos de al lado, es una zona de riesgo
Allí abajo quieren llegar a nosotros, espero que sean fuertes, su equipo
Eres demasiado hermosa, gritas que estoy muerta, como mamá a través de la ventana
Los chiquitos quieren rodar mi caso, espero no ser su modelo
Abajo es dan', abajo es dan', abajo es peligroso
Necesitaba dinero, necesitaba dinero, tenía que traerlos
Tienes el pelo largo y peinado hacia atrás, el look que me gusta
Demasiado maníaco, te reemplazaré por nada en el mundo
Pantalón de piel, piernas largas y talla maniquí.
Demasiado maníaco, te reemplazaré por nada en el mundo
Amanecí mal esta mañana (Amanecí mal tú a tiempo)
Pienso en ti, esbozo un poema (Pienso en ti, escribo un sonido)
Me gustan malos, desagradables, rebeldes (me gustan con carácter)
Cuando te enojas, te ves demasiado bien (Te ves demasiado bien incluso cuando gritas)
Amanecí mal esta mañana (Amanecí mal tú a tiempo)
Pienso en ti, esbozo un poema (Pienso en ti, escribo un sonido)
Me gustan malos, desagradables, rebeldes (me gustan con carácter)
Cuando te enojas, te ves demasiado bien (Te ves demasiado bien incluso cuando gritas)
Na na na
Eres demasiado hermosa incluso cuando gritas
los amo con
Oh sí
sí
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos