Sweet William's Ghost - Kate Rusby
С переводом

Sweet William's Ghost - Kate Rusby

  • Альбом: Underneath The Stars

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:34

A continuación la letra de la canción Sweet William's Ghost Artista: Kate Rusby Con traducción

Letra " Sweet William's Ghost "

Texto original con traducción

Sweet William's Ghost

Kate Rusby

Оригинальный текст

There came a ghost to Margaret’s door

With many a greivous groan

And aye he’s tirled long at the pin

But answer she gave none

Is it my father phillip?

Or yet my brother John?

Or yet my own dear william

From Scotland now come home?

Thy faith, I troth, you’ll never get

And me you’ll never win

Til you take me to yon churchyard

And wed me with the ring

Oh I do dwell in a churchyard

But far beyond the sea

And it is but my Ghost, Margaret

That speaks now unto thee

So she’s put on her robes of green

With a piece below the knee

And o’er the live-lang winter’s night

The sweet ghost followed she

Is there room at your head, willie

Or room here at your feet?

Or room here at your side, willie

Wherein that I may sleep?

There’s no room at my head, Margaret

There’s no room at my feet

There’s no room at my side Margaret

My coffin is so neat

Then up and spoke the red robin

And up spoke the grey

'tis time, 'tis time, my dear Margaret

That I was gone away

No more the ghost to Margaret came

With many a greivous groan

He’s vanished out into the mist

And left her there alone

Oh stay, my only true love, stay

My heart you do divide

Pale grew her cheeks, she closed her eyes

Stretched out her limbs and cried

Перевод песни

Vino un fantasma a la puerta de Margaret

Con muchos gemidos graves

Y sí, se cansó mucho en el alfiler

Pero la respuesta que ella no dio

¿Es mi padre phillip?

¿O también mi hermano John?

O mi propio querido william

¿Desde Escocia ahora vuelve a casa?

Tu fe, te lo aseguro, nunca obtendrás

Y yo nunca ganarás

Hasta que me lleves al cementerio de Yon

Y casarme con el anillo

Oh, habito en un cementerio

Pero mucho más allá del mar

Y no es más que mi fantasma, Margaret

Eso te habla ahora

Así que ella se puso sus túnicas de verde

Con una pieza debajo de la rodilla

Y sobre la noche de invierno de live-lang

El dulce fantasma la siguió

¿Hay espacio en tu cabeza, Willie?

¿O espacio aquí a tus pies?

O habitación aquí a tu lado, willie

¿En qué puedo dormir?

No hay lugar en mi cabeza, Margaret

No hay espacio a mis pies

No hay lugar a mi lado Margaret

Mi ataúd está tan limpio

Luego se levantó y habló el petirrojo rojo

Y arriba habló el gris

Es hora, es hora, mi querida Margaret

Que me había ido

No más vino el fantasma a Margaret

Con muchos gemidos graves

Se ha desvanecido en la niebla

Y la dejó allí sola

Oh, quédate, mi único amor verdadero, quédate

Mi corazón lo divides

Palidecieron sus mejillas, cerró los ojos

Estiró sus extremidades y lloró

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos