A continuación la letra de la canción Le monsieur du canal Artista: Karpatt Con traducción
Texto original con traducción
Karpatt
Il était si banal le monsieur du canal
Que je ne me souviens que de son chien
Qui n’avait rien du cabot de concours au pedigree sans fin
L’air battu du bâtard qui ne paye pas de mine
Mais qui dans les brouillards le chien allume ses rétines
Je me souviens de ce trottoir
Le chien urbain ne paye pas de complet d’veston
Il ne connait que des forêt que des deux cartons
Il s’en va pro dans le monde, de ballades en ballons
Le grand dans le petit, un quartier d’univers
Un trognon d’infini, l’imaginaire se cueille
Un homme s’est noyé, plus de désir dans l’air
Les couleurs sont passées
Dans son habit de rien il va pro dans le monde
Les pensées vont plus loin, l’imaginaire se cueille
Un homme s’est noyé, plus de désir dans l’air
Mais les couleurs passées
Il est si loin le cadavre que je me souviens petit à petit
Il était si banal le monsieur du canal
Que je ne me souviens que de son chien
Qui n’avait rien du cabot de concours au pedigree sans fin
L’air battu du bâtard qui ne paye pas de mine
Mais qui dans les brouillards le chien allume ses rétines
Je me souviens de ce trottoir
Le chien citadin s’en va sans chapeau ni sac
Il conçoit l’océan qu’en addition de flaques
Il s’en va pro dans le monde, de ballades en saisons
Le grand dans le petit, un quartier d’univers
Un trognon d’infini, l’imaginaire se cueille
Un homme s’est noyé, plus de désir dans l’air
Les couleurs sont passées
Era tan corriente el señor del canal
Que solo recuerdo a su perro
Que no tenía nada del perro de espectáculo con el pedigrí interminable
El aire maltrecho del cabrón que no parece
Pero quien en las brumas el perro le enciende las retinas
Recuerdo esta acera
El perro urbano no paga un traje
Solo conoce bosques, solo dos cajas
Se hace pro en el mundo, baladas en globos
Lo grande en lo pequeño, un barrio del universo
Un núcleo de infinito, la imaginación se elige a sí misma
Un hombre se ahogó, no más deseo en el aire
Los colores se han desvanecido
En su atuendo de nada, se vuelve profesional en el mundo.
Los pensamientos van más allá, la imaginación se reúne
Un hombre se ahogó, no más deseo en el aire
Pero los colores descoloridos
El cadáver está tan lejos que lentamente recuerdo
Era tan corriente el señor del canal
Que solo recuerdo a su perro
Que no tenía nada del perro de espectáculo con el pedigrí interminable
El aire maltrecho del cabrón que no parece
Pero quien en las brumas el perro le enciende las retinas
Recuerdo esta acera
El perro de ciudad va sin sombrero ni bolso
Concibe el océano sólo además de los charcos.
Se vuelve profesional en el mundo, desde baladas hasta temporadas.
Lo grande en lo pequeño, un barrio del universo
Un núcleo de infinito, la imaginación se elige a sí misma
Un hombre se ahogó, no más deseo en el aire
Los colores se han desvanecido
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos