
A continuación la letra de la canción Nebenstraßen Artista: Con traducción
Texto original con traducción
Rote Backen weiße Rosen
Nasse Stirn und kurze Hosen
Was wir nicht von selber gaben, darf auch keinen Namen haben
Immer noch auf Nebenstraßen, wo wir nachts nach Leben grasen
Aufrecht, Vorgang, vegetieren
Rückwärts strampeln auf Rang 4
Rote Backen weiße Rosen
Nasse Stirn und kurze Hosen
Was wir nicht von selber gaben, darf auch keinen Namen haben
Rote Backen weiße Rosen
Nasse Stirn und kurze Hosen
Was sich nicht von selbst bewegt, wird auch schon längst überlegt
Und immer noch auf Nebenstraßen, wo wir nachts nach Leben grasen
Aufrecht, Vorgang, vegetieren
Rückwärts strampeln auf Rang 4
Und immer noch auf Nebenstraßen, wo wir nachts nach Leben grasen
Was sich nicht von selbst bewegt, wird auch schon längst über-
Immer noch auf Nebenstraßen
Wo wir nachts nach Leben grasen
Aufrecht, Vorgang, vegetieren
Rückwärts strampeln auf Rang 4
Was wir nicht von selber gaben, darf auch keinen Namen haben
Was sich nicht von selbst bewegt, wird auch schon längst überlebt
Und rote Backen weiße Rosen
Nasse Stirn und kurze Hosen
Pack' ich in meinen Koffer rein
Packst du in deinen Koffer ein
Pack' ich in meinen Koffer rein
Packst du in deinen Koffer rein
Pack' ich in meinen Koffer rein
Packst du in deinen Koffer rein
Pack' ich in meinen Koffer rein
Packst du in deinen Koffer rein
Pack' ich in meinen Koffer rein
Packst du in deinen Koffer rein
Mejillas rojas rosas blancas
frente mojada y pantalones cortos
Lo que no dimos por nuestra propia voluntad no debe tener un nombre
Todavía en caminos secundarios donde pastamos por la vida en la noche
Vertical, proceso, vegetar
Pedalea hacia atrás hasta el rango 4
Mejillas rojas rosas blancas
frente mojada y pantalones cortos
Lo que no dimos por nuestra propia voluntad no debe tener un nombre
Mejillas rojas rosas blancas
frente mojada y pantalones cortos
Todo lo que no se mueve por sí mismo ha sido considerado durante mucho tiempo
Y todavía en caminos secundarios donde pastamos por la vida en la noche
Vertical, proceso, vegetar
Pedalea hacia atrás hasta el rango 4
Y todavía en caminos secundarios donde pastamos por la vida en la noche
Todo lo que no se mueve por sí mismo ha sido superado durante mucho tiempo.
Todavía en caminos secundarios
Donde pastamos por la vida en la noche
Vertical, proceso, vegetar
Pedalea hacia atrás hasta el rango 4
Lo que no dimos por nuestra propia voluntad no debe tener un nombre
Todo lo que no se mueve por sí mismo ha sobrevivido durante mucho tiempo.
Y mejillas rojas rosas blancas
frente mojada y pantalones cortos
lo empacaré en mi maleta
Empacas en tu maleta
lo empacaré en mi maleta
¿Empacas en tu maleta?
lo empacaré en mi maleta
¿Empacas en tu maleta?
lo empacaré en mi maleta
¿Empacas en tu maleta?
lo empacaré en mi maleta
¿Empacas en tu maleta?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos