En Stemme I Athen - Kari Bremnes
С переводом

En Stemme I Athen - Kari Bremnes

  • Альбом: Over En By

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: noruego
  • Duración: 3:27

A continuación la letra de la canción En Stemme I Athen Artista: Kari Bremnes Con traducción

Letra " En Stemme I Athen "

Texto original con traducción

En Stemme I Athen

Kari Bremnes

Оригинальный текст

EN STEMME I ATHEN

Æ kjenn han ikkje godt og det behøv æ ikkje heller

Han snakke med en stemme som æ syns æ kjenn igjen

Vi møtes innimellom når det handle om musikk

Nu kjøre vi i mørket gjennom gaten i Athen

Og det e gate med uleselige navn

For æ kan ikkje det greske alfabet

Men vi kan se Akropolis og snakke litt om linken

Mellom gudedom og god beliggenhet

Og så snakke vi om myta på veien te hotellet

Mens det varme sterke mørket går i blodet som en vin

Og det e ingenting du ikkje kan fortelle te en fremmed

Og nu fortell han Marc om å forfølge drømmen sin

Han har funnet sæ et steinhus på ei øy

Der havet går i grønt og vinden tar

Han sir at nu e tida for å leve nye drømma

Han e ferdig med å leve den han har

Og vi snakke om et syndefall, som ingenting va farlig

Denne kvelden, kanskje bortsett fra en sanselaus trafikk

Og vi nærme oss fantastiske fortellinge om månen

Og linken mellom bitter sjokolade og musikk

Det e alle disse ordan, ikkje sant

Og æ kommer te å glemme ka han sa

Men æ kommer tel å huske at han sa det med en stemme

Som æ alltid skjønne ganske mye av

Перевод песни

UNA VOZ EN ATENAS

no lo conozco bien y tampoco necesito eso

Habla con una voz que creo reconocer.

Nos reunimos de vez en cuando cuando se trata de música.

Ahora conducimos en la oscuridad por las calles de Atenas

Y hay una calle con nombres ilegibles

Porque no sé el alfabeto griego.

Pero podemos ver la Acrópolis y hablar un poco del enlace.

Entre deidad y buena ubicación.

Y luego hablamos del mito del road tea hotel.

Mientras la cálida oscuridad fuerte va en la sangre como un vino

Y no hay nada que no puedas decirle a un extraño

Y ahora le dice a Marc que persiga su sueño

Ha encontrado una casa de piedra en una isla.

Donde el mar se pone verde y el viento se lleva

Dice que ahora es el momento de vivir nuevos sueños.

Ha terminado de vivir el que tiene

Y estamos hablando de una caída, como nada era peligroso

Esta noche, tal vez aparte de un tráfico sin sentido

Y nos acercamos a maravillosas historias sobre la luna.

Y el vínculo entre el chocolate amargo y la música.

Son todas estas órdenes, ¿verdad?

Y olvidaré lo que dijo

Pero recordaré que lo dijo con una sola voz.

Como siempre entiendo bastante

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos