Cronan Bleoghainn - Karen Matheson
С переводом

Cronan Bleoghainn - Karen Matheson

  • Альбом: Downriver

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: irlandés
  • Duración: 5:01

A continuación la letra de la canción Cronan Bleoghainn Artista: Karen Matheson Con traducción

Letra " Cronan Bleoghainn "

Texto original con traducción

Cronan Bleoghainn

Karen Matheson

Оригинальный текст

Il a bho lagain il bho m’aghan

Il a bho lagain il bho m’aghan

Il a bho lagain il bho m’aghan

Mo chrodh-laoigh air gach taobh na h-aibhne

Buarach sioman do chrodh na t’eile

Buarach sioda do m’aghan fhein o

Buarach sugain air crodh na duthcha

Buarach ur air mo bhuaileig ghaolsa

Bo lurach, bo-na h-airigh

Bo a' bhathaich mathair laogh o

Buachaille Padruig is banchaig Brighde

D' ar sion, d' ar dion ‘s d’ar comhnadh

'S moch an diugh gun d’rinn mi eirigh

Hoireann och ù o ho éileadh

Ho i iù a ho aodh éileadh

Hoireann och ù o ho éileadh

‘S moch an diu gun d’rinn me éirigh

Mas moch an diu ‘s moch an dé e

Dhìrich mi suas gual an t-sléibhe

Fhuair mi gruagach dhonn gun éirigh

Chuir mi ‘n lùib mo bhreacain fhéin I;

Thug mi bòid nach éireadh beud dhith

Nach biodh fios aig neach fo’n ghréin air

Cha robh fios aig a màthair fhéin air

Shiubhlainn leat fo choill nan geugan

Shiubhlainn, Shiubhlainn, dh’fhalbhainn fhéin leat

Перевод песни

amo mi alma

amo mi alma

amo mi alma

Mis pantorrillas a ambos lados del río

Un grillete de cuerda para el resto del ganado.

Grillete de seda para mi propia novilla o

Un grillete de amamantamiento en el ganado del país

Un nuevo grillete en mi amado pecho

Hermosa vaca, vaca sheiling

El establo madre becerro o

El niño de Padruig y la lechera de Brighde

Por nuestro bien, para nuestra protección y para nuestra ayuda

Hoy fue temprano que me levante

Hoireann och ù o ho reclamo

Ho i iù a ho aodh éileadh

Hoireann och ù o ho reclamo

Ayer fue temprano que me levante

Es temprano ayer y es temprano ayer

Subí a la montaña de carbón

Encontré un cabello castaño que no se había levantado

me pongo mi propio tartán I;

Juré que ella no sería lastimada

Que nadie bajo el sol hubiera sabido

Su propia madre no lo conocía.

Caminaría contigo bajo el bosque de ramas

Viajaría, viajaría, iría solo contigo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos