
A continuación la letra de la canción Albatros Artista: Karat Con traducción
Texto original con traducción
Karat
Es gibt einen Vogel
Den haben Matrosen zum Herrscher gekrönt;
Er fliegt um die Erde
Vom Südpol nach Norden.
Kein Ziel ist zu weit:
Der Albatros kennt keine Grenzen
Er segelt mit Würde
Durchwandert die Lüfte, als wär er ein Gott;
Er folgt ihren Schiffen
Auf Hochsee, durch Klippen, berauschend sein Flug:
Er sucht ihren Weg durch die See
Und kraschen die Stürme mit rauher Gewalt
Auf den Ozeanen so unendlich weit
Dann fliegt er mit Feuer und steigt ungeheuer
Zur Freiheit der Meere
Doch wenn er gefangen
In armdicken Schlingen mit Tücke und List
Dann brechen die Schwingen;
Es trauert das Meer, das den Herrscher vermißt:
Gefangen sein heißt für ihn tot
Die Sklaven der Erde
Verhöhnt und geschunden, sie teilten sein Los
Wenn er lag gefesselt
Verblutend am Ufer, gebrochen sein Flug:
Der Albatros war ihr Symbol
Doch ruft ihn die Weite, die endlose Macht
Dann stürmt er ins Freie mit maßloser Kraft;
Er schwingt seine Flügel, sprengt Schlösser und Riegel
Der Fesseln und Ketten
Und türmen sich Wände
Und greifen ihn Zwingen aus Wolken wie Blei;
Und schlagen ihn Blitze
Er kämpft mit den Schwingen das Hindernis frei
Er findet den Weg auch im Orkan
hay un pájaro
Los marineros lo coronaron gobernante;
El vuela alrededor de la tierra
Del Polo Sur al Norte.
Ningún objetivo está demasiado lejos:
El albatros no conoce fronteras
Navega con dignidad
Vaga por los cielos como si fuera un dios;
Él sigue sus barcos
En alta mar, entre acantilados, su vuelo estimulante:
Él busca su camino a través del mar
Y las tormentas chocan con fuerza brusca
En los océanos tan infinitamente lejos
Luego vuela con fuego y se eleva inmensamente
A la libertad de los mares
Pero cuando es atrapado
En trampas del grosor de un brazo con malicia y astucia
Entonces las alas se rompen;
El mar llora que extraña al gobernante:
Para él, ser atrapado significa muerto.
Los esclavos de la tierra
Burlados y desollados, compartieron su suerte
Cuando estaba atado
sangrando en la orilla, su vuelo roto:
El albatros era su símbolo.
Pero la inmensidad lo llama, el poder sin fin
Luego se lanza a la intemperie con una fuerza inconmensurable;
Él balancea sus alas, sopla cerraduras y pernos
De grilletes y cadenas
Y las paredes se amontonan
y grilletes como de plomo lo apresan desde las nubes;
Y golpéalo con un rayo
Él lucha contra el obstáculo libre con sus alas.
Él encuentra su camino incluso en un huracán
Karat • 2018
Karat • 2018
Karat, Gregor Meyle • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos