Geisterjäger - Kamp, Whizz Vienna
С переводом

Geisterjäger - Kamp, Whizz Vienna

Год
2013
Язык
`Alemán`
Длительность
195080

A continuación la letra de la canción Geisterjäger Artista: Kamp, Whizz Vienna Con traducción

Letra " Geisterjäger "

Texto original con traducción

Geisterjäger

Kamp, Whizz Vienna

Оригинальный текст

I still love you Just like I did before

I still love you Just like I did before

Wir hingen öfters mal, die meiste Zeit war ich noch voller als das Tröpferlbad

und dachte ich möcht's ihr sagen

Na, halt' die Pappn, bleib still, lach cool

Und lass' den scheiß Film abspulen

Ich weiß, mein Hawara kannte dich, es war fader Samstag

Ich traf' ihn im Message Club

Bla bla, saß da an dem Tisch

Eine Südtirolerin, Lippen süß wie Monozimt

Ihre Augen strahlten wie glühende Kohlen im Wind

Wir unterhielten uns, bis sie die letzte Nummer spielten und

Tauschten dann anschließend unsre', sie ging, Punkt

Zwei Tage später sah ich sie mit ihm

Schon wieder waren sie’n Paar oder die Party People Wiens, fuck it

Sie hat mich keines Blickes gewürdigt, ich dachte nice

Das ist es jetzt für mich, Hübsche das wird nichts

Aber rate wer am nächsten Tag anrief und sagte wie

Verdammt einsam es sich grade im Volksgarten liegt

Wir hingen öfters mal, die meiste Zeit war ich noch voller als das Tröpferlbad

und dachte ich möcht's ihr sagen

Na, halt' die Goschn, bleib still, lach cool

Ab und zu wenn mein Kopf den scheiß Film abspult kommt

«I still love you»

(?) sag’s mir noch immer unter, die schaß Erinnerung sagt

War ich nicht mit ihr am Start, dann wars der Dingster-Bumster

Bla bla bringt mich um, was blieb is mich fernzuhalten

Und da sie nie anrief is dies' nicht so schwer gefallen

Ein Jahr später, wir im Kunsthallen-Cafe

(Ich war nun zwar vergeben) trotzdem schlug mein Pumparl, was geht

Ich sagte Cinderella, ich bin kein Prinz doch ein prinzipiell zu viele

Drinks-Bestellender Hinterwäldler

Sie lachte, mein Herz raste mit nem Spitzentempo

Ein Kurzen später strahlte ich wie Litwinenko

Es hat geknistert, wie zwischen Spitt und Remo (?)

Ich ertrug das Hirnwichsen nicht mehr wie Flitzer Trenchcoats

Weil Gedanken bewegen nix, ich war der falsche für Telekinese

Und wollt' dir alles erzählen, stammelte dämlich herum

Als ich ihren Ehering sehe

Wir hingen öfters mal, die meiste Zeit war ich noch voller als das Tröpferlbad

und dachte ich möcht's ihr sagen

Na, halt' die Goschn, bleib still, lach cool

Ab und zu wenn mein Kopf den scheiß Film abspult kommt

«I don’t wanna cry, no

Please don’t make me cry»

Das war mal, das' vorbei

Du bist kein Geist mehr, damn

Verschaffst mir Klarheit, ich will die Wahrheit, doch egal

Verschaffst mir Klarheit, ich will die Wahrheit, doch egal

Verschaffst mir Klarheit, ich will die Wahrheit, doch egal

Verdräng das Mädel aus meinem Schädel, denn ich weiß

Das war mal

Перевод песни

Todavía te amo como lo hacía antes

Todavía te amo como lo hacía antes

A menudo salíamos, la mayoría de las veces estaba incluso más lleno que el baño con cuentagotas.

y pensé en decirle

Bueno, cállate, quédate quieto, ríete bien

Y deja que la maldita película se relaje

Sé que mi Hawara te conocía, fue un sábado anodino

Lo conocí en el Message Club.

Bla, bla, sentado allí en la mesa

Un tirolés del sur, labios dulces como monocanela

Sus ojos brillaban como brasas en el viento

Hablamos hasta que tocaron el último número y

Luego intercambió el nuestro después, ella fue, punto

A los dos dias la vi con el

Otra vez eran una pareja o la gente fiestera de Viena, a la mierda.

Ella no me miró, pensé bonito

Eso es todo para mí ahora, bonita, no funcionará

Pero adivina quién llamó al día siguiente y dijo cómo

Está malditamente solo ahora en el Volksgarten

A menudo salíamos, la mayoría de las veces estaba incluso más lleno que el baño con cuentagotas.

y pensé en decirle

Bueno, cállate, quédate quieto, ríete bien

De vez en cuando, cuando mi cabeza desenrolla la película de mierda

"Todavia te quiero"

(?) sigue diciéndome que mala memoria dice

Si no estuve al principio con ella, entonces fue el tonto de las cosas.

Bla, bla, me está matando, todo lo que queda es mantenerme alejado

Y como ella nunca llamó, no fue tan difícil

Un año después, en el Kunsthallen Cafe

(Ahora me tomaron) pero mi Pumparl sugirió lo que está pasando

Le dije a Cenicienta que no soy un principe pero en principio uno de mas

Bosques de pedidos de bebidas

Ella se rió, mi corazón latía a una velocidad vertiginosa

Poco tiempo después estaba radiante como Litvinenko

Crujió, como entre Spitt y Remo (?)

Ya no podía soportar que el cerebro me latiera como gabardinas de velocista

Porque los pensamientos no mueven nada, yo era la persona equivocada para la telequinesis

Y quise contártelo todo, tartamudeó estúpidamente

Cuando veo su anillo de bodas

A menudo salíamos, la mayoría de las veces estaba incluso más lleno que el baño con cuentagotas.

y pensé en decirle

Bueno, cállate, quédate quieto, ríete bien

De vez en cuando, cuando mi cabeza desenrolla la película de mierda

"No quiero llorar, no

Por favor, no me hagas llorar»

Eso fue todo, eso se acabó

Ya no eres un fantasma, maldita sea.

Me das claridad, quiero la verdad, pero no importa

Me das claridad, quiero la verdad, pero no importa

Me das claridad, quiero la verdad, pero no importa

Saca a esa chica de mi cabeza porque lo sé

Eso solía ser

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos