Böyle Sever - Kahraman Deniz
С переводом

Böyle Sever - Kahraman Deniz

Альбом
19
Год
2018
Язык
`turco`
Длительность
244270

A continuación la letra de la canción Böyle Sever Artista: Kahraman Deniz Con traducción

Letra " Böyle Sever "

Texto original con traducción

Böyle Sever

Kahraman Deniz

Оригинальный текст

Tam da terk etmek üzereydim bu şehri

Ait olmadığım sokaklara dönmek için

Aniden sen geldin ve mahvettin beni

Ben böyle güzel bir hata hiç görmemiştim

Her şeye hile karışsa bile oyunu seversin

İkimiz de hiç ölmeyecek gibi gülersin

Duramazsan anlarım, ben gencim ama ihtiyarım

Sende bu öyküyü noktalarım

Yâr, bana düşmanım ol, gel!

Düşür beni koynuna, boğuver!

Bu garibin ömrü sensiz geçer mi?

Gel bana, zindanım ol, gel!

Kelepçeyi vur, zulüm ol, gel!

İnsan insanı böyle sever mi?

Yâr, bana düşmanım ol, gel!

Düşür beni koynuna, boğuver!

Bu garibin ömrü sensiz geçer mi?

Gel bana, zindanım ol, gel!

Kelepçeyi vur, zulüm ol, gel!

İnsan insanı böyle sever mi?

Herkes kendini anlatır, sen hiçbir şey söylemedin

Sesler rüzgara karıştı, sen topraktın, çiğnemedim

Saçından güneş mi doğdu, gecem niye böyle gün gibi?

Bakma bana öyle zâlim, «Git de bir aynaya bak!»

der gibi

Gözyaşı dökmeden ağlarım, kendim bile duymam, bağırırım

Feryatlarıma yoldaş olmuş susmalarım

Bulamazsan anlarım, ben görünürken kaybolanım

Çok bilinirken, gayb olanım

Yâr, bana düşmanım ol, gel!

Düşür beni koynuna, boğuver!

Bu garibin ömrü sensiz geçer mi?

Gel bana, zindanım ol, gel!

Kelepçeyi vur, zulüm ol, gel!

İnsan insanı böyle sever mi?

Yâr, bana düşmanım ol, gel!

Düşür beni koynuna, boğuver!

Bu garibin ömrü sensiz geçer mi?

Gel bana, zindanım ol, gel!

Kelepçeyi vur, zulüm ol, gel!

İnsan insanı böyle sever mi?

Yâr, bana düşmanım ol, gel!

Düşür beni koynuna, boğuver!

Bu garibin ömrü sensiz geçer mi?

Gel bana, zindanım ol, gel!

Kelepçeyi vur, zulüm ol, gel!

İnsan insanı böyle sever mi?

Перевод песни

Estaba a punto de dejar esta ciudad

Para volver a las calles donde no pertenezco

De repente llegaste y me destrozaste

Nunca he visto un error tan hermoso

Te gusta el juego aunque todo sea trampa

Ambos se ríen como si nunca fuéramos a morir

Entenderé si no puedes parar, soy joven pero viejo

Yo salpicaré esta historia contigo

¡Querida, sé mi enemiga, ven!

¡Déjame en tu seno, ahógame!

¿Pasará la vida de este extraño sin ti?

¡Ven a mí, sé mi mazmorra, ven!

¡Golpea las esposas, sé crueldad, ven!

¿La gente ama a la gente así?

¡Querida, sé mi enemiga, ven!

¡Déjame en tu seno, ahógame!

¿Pasará la vida de este extraño sin ti?

¡Ven a mí, sé mi mazmorra, ven!

¡Golpea las esposas, sé crueldad, ven!

¿La gente ama a la gente así?

Todos hablan de si mismos, tu no dijiste nada

Voces mezcladas con el viento, eras tierra, yo no pisoteé

¿Salió el sol de tu pelo, por qué mi noche es como un día?

No me mires tan cruel, "¡Ve a mirarte en un espejo!"

como si dijera

lloro sin lagrimas, no puedo ni escucharme, grito

Mi silencio se ha vuelto compañero de mis gritos

Si no lo encuentras, lo entenderé, soy el que desapareció mientras aparecía.

Si bien soy bien conocido, soy el desconocido

¡Querida, sé mi enemiga, ven!

¡Déjame en tu seno, ahógame!

¿Pasará la vida de este extraño sin ti?

¡Ven a mí, sé mi mazmorra, ven!

¡Golpea las esposas, sé crueldad, ven!

¿La gente ama a la gente así?

¡Querida, sé mi enemiga, ven!

¡Déjame en tu seno, ahógame!

¿Pasará la vida de este extraño sin ti?

¡Ven a mí, sé mi mazmorra, ven!

¡Golpea las esposas, sé crueldad, ven!

¿La gente ama a la gente así?

¡Querida, sé mi enemiga, ven!

¡Déjame en tu seno, ahógame!

¿Pasará la vida de este extraño sin ti?

¡Ven a mí, sé mi mazmorra, ven!

¡Golpea las esposas, sé crueldad, ven!

¿La gente ama a la gente así?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos