
A continuación la letra de la canción Mimo Wszystko Artista: Kaen Con traducción
Texto original con traducción
Kaen
Nie mam siły, by wstać
Nie mam siły, by iść
Nie mam siły, by grać
Nie mam siły, by żyć
Eksploduje mój mózg
Atakuje mnie chłód
Zasypuje rój gróz
To rujnuje mnie znów
Ale nagle w żagle łapię ciepły wiatr
Znów pragnę, naprawdę widzę piękny świat
Kiedy na rękach mam córkę IVE i Pauli
Wtedy wiem, że to Pan szczęście prawdziwe dał mi
Pamiętam chwile, kiedy dopadał głód
Kiedy łapał za but, wtedy szlochał ten czub
Tylko Juras podał dłoń, bracie, kocham Cię!
Dawid eksplodował, bo za długo szlochał, wiesz?
Tyle chwil, które w nas są - one rodzą ból
Te dni, które czas wziął, nie powrócą już
Po każdej, największej burzy, ten promień musi wyjść
On mówi nam «w stronę słońca idź», «w stronę słońca idź»
Juras zdjął mi kaganiec, Sokół spuścił ze smyczy
Aura flow, super samiec nie wypuści zdobyczy, słyszysz?
To ten ćpun, jego bunt opanował Was
Zanim tłum, zanim bum wylądował w snach
Tulę mamę, mama dumna, płynie łza
Wychowała dama chama, mama siłę ma
Upadam, żeby powstać, wstaję, żeby biec
Biegnę, żeby wygrać, Ty też!
Siostrzyczko, ciężko wychowywać samej córkę
Mała księżniczko, wujek kocha Maję pszczółkę
Kobiety zostawiały, one zdradzały mnie
Niestety rujnowały i się chowały w cień
Tyle chwil, które w nas są - one rodzą ból
Te dni, które czas wziął, nie powrócą już
Po każdej, największej burzy, ten promień musi wyjść
On mówi nam «w stronę słońca idź», «w stronę słońca idź»
Kilka lat wstecz, nawet na mnie byś nie splunął
Byłem nikim, szedłem, oczywiście z dumą
Bo czułem, że mam w głowie, w sobie, to coś
Bo poczułem, że ja zrobię Tobie kłopot
Zraniony, skreślony, pokazał wam jaja
Odrodzony, uwolniony, pokonał Van Damme’a
Wierzyliśmy w siebie, razem ze mną Eska
Zmieniliśmy scenę, jadę w ciemno gdzieś tam
Dokąd?
Nie wiem, ale wierzę przyjacielu
Że ten pociąg, ten jeden, nas zawiezie do celu
To dla braci i sióstr sercem z wami
Niech nas prowadzi Bóg, nasze serce krwawi
Tyle chwil, które w nas są - one rodzą ból
Te dni, które czas wziął, nie powrócą już
Po każdej, największej burzy, ten promień musi wyjść
On mówi nam «w stronę słońca idź», «w stronę słońca idź»
no tengo fuerzas para levantarme
no tengo fuerzas para ir
no tengo fuerzas para jugar
no tengo fuerzas para vivir
Mi cerebro explotará
el frio me ataca
Cubre el enjambre de amenazas
me esta arruinando otra vez
Pero de repente atrapo un viento cálido en mis velas
Deseo de nuevo, realmente veo un mundo hermoso
Cuando tengo una hija IVE y Paula en mis brazos
Entonces sé que fue el Señor quien me dio la verdadera felicidad.
Recuerdo momentos en que tenía hambre
Cuando agarraba el zapato, esa cresta sollozaba
Solo Juras se dio la mano, hermano, ¡te amo!
David explotó porque estuvo llorando demasiado, ¿sabes?
Tantos momentos que están en nosotros - dan a luz al dolor
Esos días que el tiempo se ha llevado ya no volverán
Después de cada gran tormenta, este rayo debe salir
Nos dice "vamos al sol", "vamos al sol"
Juras me quitó el bozal y soltó al Halcón de la correa.
Aura flow, el súper macho no dejará salir a su presa, ¿me oyes?
Es ese yonqui, su rebelión se ha apoderado de ti
Antes de la multitud, antes de que el boom aterrizara en los sueños
Abrazo a mi madre, mi madre está orgullosa, una lágrima fluye
Lady Chama fue criada, la madre tiene fuerza
Me caigo para levantarme, me levanto para correr
Me postulo para ganar, ¡y tú también!
Hermanita, es difícil criar a una hija sola
Princesita, el tío ama a la abeja Maja
Las mujeres se iban, me engañaban
Desafortunadamente, arruinaron y se escondieron en las sombras.
Tantos momentos que están en nosotros - dan a luz al dolor
Esos días que el tiempo se ha llevado ya no volverán
Después de cada gran tormenta, este rayo debe salir
Nos dice "vamos al sol", "vamos al sol"
Hace unos años, ni siquiera me escupías
Yo no era nadie, caminaba, por supuesto con orgullo
Porque sentí que tenía este algo en mi cabeza, dentro de mí
Porque sentí que te iba a molestar
Herido, tachado, te mostré las bolas
Renacido, puesto en libertad, derrotó a Van Damme
Creíamos en nosotros, conmigo Eska
Cambiamos la escena, me estoy quedando ciego en alguna parte
¿Donde?
No lo sé, pero le creo a mi amigo.
Que este tren, este, nos llevará a nuestro destino
Es para hermanos y hermanas estar con ustedes con mi corazón
Deja que Dios nos guíe, nuestro corazón sangra
Tantos momentos que están en nosotros - dan a luz al dolor
Esos días que el tiempo se ha llevado ya no volverán
Después de cada gran tormenta, este rayo debe salir
Nos dice "vamos al sol", "vamos al sol"
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos