
A continuación la letra de la canción Valkýra Artista: Kabát Con traducción
Texto original con traducción
Kabát
To není krev má milá
to kvete vlčí mák
ta rudá barva zbyla
na polích po bitvách
tančilo se pilo
když voják sundal zbroj
malou cenu měl život
to není krev má milá
to jen rozkvetly ty stráně
silou černý hlíny
je lepší složit zbraně
než-li matkám sebrat syny
to nehoří má milá
to Slunce zapadá
řeka ho proudem svírá
ke spánku ukládá
kolem plavou víly
tou barvou zmatený
jsou poslední co zbyly
to nehoří má milá
to jen vítr v poli kvílý
a vánky se mu klaní
poznáš tuhle chvíli
když ti kape ze tvých dlaní
valkýry táhnou k horám
už krouží krajinou
ve studních dojde voda
a slabí zahynou
tajemná zazní loutna
čáry spojí v kruh
ještě nehoří už doutná
a pročistí se vzduch
máků okvětí padá
když vítr začne vát
a ovcí mokrý stáda
se v dešti budou bát
pojď půjdem radši domů
a počkej příští rok
vyrostou tu znovu
a kolem nová tráva která nakrmý to stádo
čáry spojí v kruh
co má být to je dáno
a pročistí se vzduch
valkýry táhnou k horám
už krouží krajinou
ve studních dojde voda
a slabí zahynou
tajemná zazní loutna
čáry spojí v kruh
ještě nehoří už doutná
a pročistí se vzduch
valkýry táhnou k horám
už krouží krajinou
ve studních dojde voda
a slabí zahynou
tajemná zazní loutna
čáry spojí v kruh
ještě nehoří už doutná
a pročistí se…
valkýry táhnou k horám
už krouží krajinou
ve studních dojde voda
a slabí zahynou
tajemná zazní loutna
čáry spojí v kruh
ještě nehoří už doutná
a pročistí se vzduch.
Ese no es mi amor
florece amapolas
quedó el color rojo
en los campos después de las batallas
danzado
cuando el soldado se quitó la armadura
la vida era de poco valor
Ese no es mi amor
simplemente floreció esos lados
por la fuerza de la arcilla negra
es mejor deponer las armas
que tomar hijos de sus madres
no quema mi amor
el sol se esta poniendo
el río lo agarra
dormir
las hadas están nadando
confundido por ese color
son los ultimos que quedan
no quema mi amor
es solo el viento en el campo aullando
y la brisa se inclina hacia él
conoces este momento
cuando gotea de tus palmas
Las valquirias se mudan a las montañas.
ya rondando el paisaje
habrá agua en los pozos
y los débiles perecerán
suena un misterioso laúd
líneas se unen en un círculo
ya no arde
y el aire se purifica
inflorescencias de amapola cayendo
cuando el viento empieza a soplar
y rebaño húmedo de ovejas
tendrán miedo en la lluvia
ven, mejor me voy a casa
y espera el año que viene
crecerán aquí de nuevo
y alrededor de la hierba nueva que la alimenta el rebaño
líneas se unen en un círculo
lo que hay que dar es
y el aire se purifica
Las valquirias se mudan a las montañas.
ya rondando el paisaje
habrá agua en los pozos
y los débiles perecerán
suena un misterioso laúd
líneas se unen en un círculo
ya no arde
y el aire se purifica
Las valquirias se mudan a las montañas.
ya rondando el paisaje
habrá agua en los pozos
y los débiles perecerán
suena un misterioso laúd
líneas se unen en un círculo
ya no arde
y limpiar…
Las valquirias se mudan a las montañas.
ya rondando el paisaje
habrá agua en los pozos
y los débiles perecerán
suena un misterioso laúd
líneas se unen en un círculo
ya no arde
y el aire se purifica.
Kabát • 2003
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 1994
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos