
A continuación la letra de la canción Zostaję Artista: KęKę Con traducción
Texto original con traducción
KęKę
Yo;
Siemano
Pozdrowienia dla tych wszystkich, który mają tak jak ja
Wielka płyta, zero perspektyw, beton, aha
Póki to nie pęka trzymajmy się razem, są szansę
Naprawdę, wystarczy uwierzyć, yo, machaj yo!
Jestem zwykłym typem z wielkiej płyty, meble po trzy dychy
Ja i emeryci jakoś se radzimy
Synek teraz wchodzi w płyty, zrobi coś
Przecież nie jest głupi gość, może zrobi hity
Nic nie pójdzie, świat nie wciągnie bardzo mnie
Dobrze wiem (wiem) — nie tak wychowano mnie (mnie), aha
Ciągle mówię pacierz, w górę patrzę
Dzięki Mama, za historię dzięki Tacie
Bardzo się z tym utożsamiam tak jak z moim miastem
Jak z osiedlem, kumplami i ławką nad stawem
Z tego się tak nie wyrasta, wiem co mówię, serio
Słowo od trzydziestolatka stąd nie pójdę prędko
Znam matki, synów, ojców i córki
Kto dobry, kto łajza, kto ma szyk, kto się skurwił
Biednych, bogatych, w opór nabitych
Kioskarzy, handlarzy i pozdrawiam wszystkich
Póki beton nie popęka w naszych ścianach — tu będę!
Póki okolica będzie cała — tu będę!
Póki co rodzina mi została, więc jestem
Będę, będę, nie wyjeżdżam nigdzie
Uczuciowo trochę eh-ee ale przędę brat
Życie to nie rurki z kremem, ciągle Kękę sam
Stąd życie z osiedlem, stąd picie z osiedlem
Stąd bycie z osiedlem, stąd szczery rap
Szare bloki wychowały plus te stosy książek
Starsi kumple nam wpajali co jest karygodne
Co jest ważne, by mieć pasję, być w niej dobrym
No to właśnie lecę z rapem, powiedz jak wychodzi
Konkret jestem, i to kurwa nie przypadek
W rapie mocni, takie miejsce i z tym nie przesadzę
Każdy zżyty z tym osiedlem, każdy kto jest stąd
Nie na darmo nasze miasto ma w nazwie dom, dzieciak
Dla tych którym mus wyjechać, pozdrówki
Wróćcie tylko swoim bliskim dać ostatnie buzi
Nigdy nie wiesz, i dlatego właśnie będę
Póki tu moja rodzina to ja tutaj jestem
Póki beton nie popęka w naszych ścianach — tu będę!
Póki okolica będzie cała — tu będę!
Póki co rodzina mi została, więc jestem
Będę, będę, nie wyjeżdżam nigdzie
Paru z nas się pogubiło pod pazurem wódy
Nic nowego, przyjdą nowi, paru się pogubi
Paru chciało dużo szybko, nie każdemu dane
Zawsze jest słabe ogniwo — jebać Cię palancie
Trzymam kciuki za każdego z marzeniem i siłą
Żeby kiedyś biedne życie się zmieniło walczmy
Za to pijmy, za to palmy (aha)
Się ułoży kto jak nie my kurwa damy rady
To nie tylko do koleżków, w kraju są miliony
Duże płyty, małe szanse i marne zarobki
To do wszystkich mi podobnych z nadzieją na jutro
Beton nie robi Cię gorszym a silniejszym, krótko
Nie bój nic, bez kompleksów, dumnie o tym mów
Byłem stąd, jestem stąd, kurwa będę tu!
I nie zmieni tego nic, serio mamy siłę
Póki nie popęka tynk w naszych ścianach — żyję!
Póki beton nie popęka w naszych ścianach — tu będę!
Póki okolica będzie cała — tu będę!
Póki co rodzina mi została, więc jestem
Będę, będę, nie wyjeżdżam nigdzie
Yo;
Hola
Saludos a todos los que tienen como yo
Gran losa, sin perspectivas, concreto, ajá
Hasta que se rompa, sigamos juntos, hay posibilidades
De verdad, solo créelo, ¡saluda!
Soy un tipo ordinario hecho de una losa grande, muebles en tres decenas
Los jubilados y yo estamos bien.
El hijo ahora está entrando en los registros, hará algo.
Después de todo, no es un tipo estúpido, tal vez haga éxitos.
Nada irá, el mundo no me atraerá mucho
Lo sé bien (lo sé) - así no es como me criaron (yo), ajá
Sigo rezando, miro hacia arriba
Gracias mamá, gracias por la historia, gracias papá.
Me identifico con ella tanto como con mi ciudad
Como una urbanización, amigos y un banco junto al estanque
No creces así, sé lo que digo, en serio.
Una palabra de un hombre de treinta años, no me iré de aquí pronto
Yo conozco madres, hijos, padres e hijas
Quién es bueno, quién es un vago, quién tiene estilo, quién está enojado
Pobres, ricos, rellenos de resistencia
Quioscos, comerciantes y saludos a todos
Hasta que el hormigón se agriete en nuestras paredes, ¡aquí estaré!
¡Mientras el área esté completa, estaré aquí!
Por ahora, tengo una familia, así que aquí estoy.
Lo haré, lo haré, no voy a ir a ninguna parte
Me siento un poco eh-ee pero estoy dando vueltas hermano
La vida no son tubos de crema, sigo siendo Kęka solo
De ahí la vida con la hacienda, de ahí la bebida con la hacienda.
De ahí estar con la finca, de ahí el rap sincero
Los bloques grises levantados más esas pilas de libros
Los amigos mayores nos inculcaron lo que es reprobable.
Lo importante es tener pasión, ser bueno en eso.
Bueno, estoy volando con el rap, dime cómo te va
Soy específico, y esto no es una puta coincidencia.
Fuerte en el rap, un lugar así y no exagero
Todos los que están familiarizados con esta finca, todos los que son de aquí
No es por nada que nuestra ciudad tiene una casa a su nombre, chaval.
Para los que se tienen que ir, saludos
Vuelve solo para darle a tus seres queridos el último beso
Nunca se sabe, y por eso lo haré.
Mientras mi familia esté aquí, yo estaré aquí.
Hasta que el hormigón se agriete en nuestras paredes, ¡aquí estaré!
¡Mientras el área esté completa, estaré aquí!
Por ahora, tengo una familia, así que aquí estoy.
Lo haré, lo haré, no voy a ir a ninguna parte
Algunos de nosotros nos perdimos bajo la garra del vodka
Nada nuevo, vendrán nuevos, algunos se perderán
Unos pocos querían mucho rápido, no a todos se les da
Siempre hay un eslabón débil - vete a la mierda idiota
Mantengo mis dedos cruzados para todos con un sueño y fuerza.
Luchemos por cambiar la vida de los pobres algún día
Bebamos por esto, palmeras por esto (ajá)
Se resolverá quién, si no nosotros, lo logrará.
No es solo de amigos, hay millones en el país
Grandes récords, pocas oportunidades y pocas ganancias
Eso es para todos como yo con esperanza para el mañana
El hormigón no te hace peor sino más fuerte, en definitiva
No le tengas miedo a nada, no tengas complejos, habla con orgullo de ello.
¡Yo era de aquí, yo soy de aquí, voy a estar aquí!
Y nada cambiará eso, en serio tenemos la fuerza.
Hasta que se agriete el yeso de nuestras paredes, ¡estoy viva!
Hasta que el hormigón se agriete en nuestras paredes, ¡aquí estaré!
¡Mientras el área esté completa, estaré aquí!
Por ahora, tengo una familia, así que aquí estoy.
Lo haré, lo haré, no voy a ir a ninguna parte
alphamob, KęKę • 2019
Paluch, KęKę, Drap • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos