A continuación la letra de la canción Soitellaan Artista: JVG Con traducción
Texto original con traducción
JVG
Mulle aika on dollareit siks mä myin mun kellon ja rokkaan kollareil
Viisarit vilisee, puhelin pirisee, soitellaan on tää päivällinen enää pelkkä
klisee
Kyl säki oot joskus nukkunu pommiin mun pomo kerto et se oli kerran hukkunu
hommiin;
eikä kuulemma siltikää tuoksu baksi ja vaik ois massii otetaan
juoksutaksi
Jokanen kirmaa ikiomaa oravanpyörää, jos haluu pois joutuu torakan syömään
Roikun taas dösän peräkoukus kii;
Ville myöhästy duunist, treeneist ja koulustki
Ympäri vuoden kiirusta pitää - pitäskö mun rukoilla tsiisusta lisää?
Äitin makaronilaatikko on taas jäähtyny, niin nälkänen mc et oon haippiin
nääntyny
Painan taas torkkuu mun herätyskellosta, niin kiire et pyyhin aamul jannetki
lennosta
Söisin mä lounaan, jos vaan herätä pystyis;
en kerkee kuunnella puoliikaa
frendien rystyist
Liian usein tulee omille teille karattuu — kyl sä voit soittaa vaik se
tuuttaaki varattuu
«Mä lähen koht» ei meinaa nopeet varttii, mut se et diggaan nukkuu ei tee must
vähemmän skarppii
Vaik en oo aina ajois mitään en vaihtais poiskaa, machotki puskee koko päivän
mun kainaloist
Ku käydään borkal se on alas yhel huikal päivällisenki mä vedään naamaan kolmen
millin ruital
Fiiliksel kuival, munki hattuun lisää jäit, sitte mä olsin pää tyhjän huone
täyn kusipäit
Voispa välil tsittaa, rajoi täs koitellaan;
se on Jare moi ja käsi lippaan
soitellaan
El tiempo es un dólar para mí, así que vendí mi reloj y mi collar de rock
Las manos están zumbando, el teléfono está sonando, esta cena es simplemente una cena
cliché
Kyl un saco a veces dormiste en una bomba mi jefe te dice que una vez se ahogó
mañana;
y no según los informes todavía huele a baxi e incluso si se toman las masas
taxi corriendo
Todo el mundo gatea en su propia rueda de ardilla, si quiere salir tiene que comerse una cucaracha
El gancho de popa vuelve a colgar;
Ville llegó tarde a la duna, al entrenamiento y a la escuela.
Tengo que apurarme todo el año. ¿Debería orar por más?
La caja de pasta de mamá se ha vuelto a enfriar, así que tengo hambre.
marchito
Presiono de nuevo dormitando mi despertador, así que date prisa, no te limpies por la mañana jannetki
en el rebote
Almorzaría si pudiera despertarme;
No voy a escuchar a la mitad
frendien rystyist
Con demasiada frecuencia te escaparás solo; puedes llamar al pueblo
te pones ocupado
"Voy al lugar" no significa cuartos rápidos, pero el hecho de que diggaan duerma no lo hace negro
menos agudo
Aunque no siempre conduzco nada, no cambio muchachos, machotki empuja todo el día
de mis axilas
Cuando vamos al borkal se reduce a un suspiro para la cena y tiro de la cara por tres
milin ruital
Sintiéndome seco, el monje del sombrero se fue más, luego fui el jefe de una habitación vacía.
lleno de pendejos
Ya sea que lo cite o no, trate de limitarlo;
es Jare moi y mano en la caja
llamado
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos