A continuación la letra de la canción Nebijok Artista: Jurga Con traducción
Texto original con traducción
Jurga
Vėl basa
Kilimu žolės, atgal slystu nuo kopos jūron?
Su audra
Vėjas susitaikė - gimsta šiluma iš lėto.
Nesvarbu, kad naktį dar šąla —
Tau gražu ledinė žemė
Su aušra
Paukščiai bunda — mes užmiegam.
Pr.
Mes su Tavim turim naktį drąsos
Įsiklausyt į kalbą tamsos
Lipt stogais ir žiūrėt žemyn
Kas brangu — nebijok apkabint
Dienoje
Daug ilgų savaičių, kol užmiega saulė
Tekina
Bėgu link Tavęs — nebėr sapne apgaulės
Akyse
Ilgesio mėnuliai, nuo kurių vanduo liepsnoja.
Gal gerai
Kad dar nebuvom susitikę.
Mes su Tavim turim naktį drąsos
Įsiklausyt į kalbą tamsos
Lipt stogais ir žiūrėt žemyn
Kas brangu — nebijok apkabint
Nebijok…
Mes su Tavim turim naktį drąsos
Įsiklausyt į kalbą tamsos
Lipt stogais ir žiūrėt žemyn
Kas brangu — nebijok apkabint
descalzo otra vez
¿Alfombrando la hierba, deslizándose desde la duna en el mar?
con una tormenta
El viento se reconcilia - el calor nace lentamente.
No importa que todavía haga frío por la noche -
Es una tierra helada para ti
con el amanecer
Los pájaros se están despertando, estamos dormidos.
Pr.
Tenemos coraje en la noche contigo
Escucha la oscuridad del habla
Subió a los techos y miró hacia abajo
Lo que es caro - no tengas miedo de abrazar
En el día
Un montón de largas semanas antes de que el sol se duerma
Tekina
Estoy corriendo hacia ti, no más engaños en un sueño.
akyse
La luna del anhelo de la que flamea el agua.
tal vez bien
Que aún no nos hemos conocido.
Tenemos coraje en la noche contigo
Escucha la oscuridad del habla
Subió a los techos y miró hacia abajo
Lo que es caro - no tengas miedo de abrazar
No tengas miedo...
Tenemos coraje en la noche contigo
Escucha la oscuridad del habla
Subió a los techos y miró hacia abajo
Lo que es caro - no tengas miedo de abrazar
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos