Rio Negro - Julien Clerc
С переводом

Rio Negro - Julien Clerc

  • Альбом: Double Enfance

  • Год: 2005
  • Язык: Francés
  • Длительность: 3:29

A continuación la letra de la canción Rio Negro Artista: Julien Clerc Con traducción

Letra " Rio Negro "

Texto original con traducción

Rio Negro

Julien Clerc

Оригинальный текст

Sur un trottoir ensoleillé et fleuri de mégots mouillés

Leurs pas vibrants scandent l’empreinte d’une sambas sucrée de plaintes.

Et sur les façades blanchies, s'étira une mélodie que leur peau brune aurait

laissé, comme un lambeau de leur été.

Plus loin des femmes aux yeux d'ébène, pauvres et belles, se promènent,

dans les ruelles emmitouflée d’un filé de pêches salées.

Rio Négro, rio négro,

Sur la couche noire de tes os, naissent des couleurs et des odeurs violentes te douces commes des pleurs.

Rio négro, rio négro,

La coulée chaude de tes flots jaillit comme un feu qui ruissèle entre les

cuisses d’une belle… Rio Negro.

Et sur la place ensablonnée de fruits, de fleurs et de café, des vieux,

des vieilles se craquèlent au son d’un passé qui se fêle,

Tandis que, sur des bicylclettes, en amazone va Pérette,

Les filles toisent les garçons qui ne regardent que leur jupons,

Entre les pierres du plaisir qui s’entrechoquent à loisir,

Perle fragile comme un hymen (?), un soleil rouge qui dit «Amen».

Rio Négro, rio négro,

Sur la couche noire de tes os, naissent des couleurs et des odeurs violentes et douces commes des pleurs.

Rio négro, rio négro

La coulée chaude de tes flots jaillit comme un feu qui ruissèle entre les

cuisses d’une belle… Rio Negro.

Перевод песни

En una acera soleada llena de colillas mojadas

Sus pasos vibrantes marcan la impronta de unas dulces sambas de quejas.

Y sobre las fachadas encaladas se extendía una melodía que su piel morena habría

a la izquierda, como un fragmento de su verano.

Más allá mujeres de ojos de ébano, pobres y hermosas, pasean,

en los callejones envuelto en un hilo de melocotones salados.

Río Negro, Río Negro,

Sobre la capa negra de tus huesos nacen colores y olores violentos, dulces como lágrimas.

Río negro, río negro,

El cálido fluir de tus olas brota como un fuego que corre entre las

muslos de un hermoso… Río Negro.

Y en la plaza arenosa de frutas, flores y café, viejos,

las viejas crujen al son de un crujido pasado,

Mientras, en bicicleta, va Pérette en silla de montar,

Las chicas miran fijamente a los chicos que solo miran sus enaguas,

Entre las piedras del placer que chocan en el ocio,

Perla frágil como un himen (?), un sol rojo que dice "Amén".

Río Negro, Río Negro,

Sobre la capa negra de tus huesos nacen colores y olores, violentos y dulces como lágrimas.

Río negro, río negro

El cálido fluir de tus olas brota como un fuego que corre entre las

muslos de un hermoso… Río Negro.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos