Le Delta - Julien Clerc
С переводом

Le Delta - Julien Clerc

  • Альбом: Julien Clerc (Premier Album) (.)

  • Año de lanzamiento: 1969
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:49

A continuación la letra de la canción Le Delta Artista: Julien Clerc Con traducción

Letra " Le Delta "

Texto original con traducción

Le Delta

Julien Clerc

Оригинальный текст

Non, n’aie plus de chagrin

Cette fois, je m’en vais trop loin

Des chemins minés par tes soins

Non, ne me dis plus rien

Tu pourras regarder mourir les nuages

Tu pourras laisser des pleurs sur ton passage

C’est bien là

Que s’arrête le voyage

C’est bien là

Que se séparent nos visages

Comme une rivière en delta

Comme une rivière en delta

Comme une rivière en delta

Non, n’aie plus de chagrin

Cette fois je m’en vais trop loin

Des chemins minés par tes soins

Non, ne me dis plus rien

Cette fois, ils sont bien morts nos nuages

Cette fois, il n’y a plus de fleurs sur ton passage

C’est bien là

Que s’arrête le voyage

C’est bien là

Que se séparent nos visages

Comme une rivière en delta

Comme une rivière en delta

Comme une rivière en delta

Перевод песни

No, no te aflijas más

Esta vez voy demasiado lejos

Caminos minados por ti

No, no me digas más

Puedes ver las nubes morir

Puedes dejar lágrimas en tu camino

es bueno ahi

Deja que el viaje termine

es bueno ahi

Deja que nuestras caras se separen

Como un río delta

Como un río delta

Como un río delta

No, no te aflijas más

Esta vez voy demasiado lejos

Caminos minados por ti

No, no me digas más

Esta vez, están realmente muertas nuestras nubes.

Esta vez ya no hay flores en tu camino

es bueno ahi

Deja que el viaje termine

es bueno ahi

Deja que nuestras caras se separen

Como un río delta

Como un río delta

Como un río delta

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos