Un cœur en ville - Julie Zenatti
С переводом

Un cœur en ville - Julie Zenatti

  • Альбом: Les amis

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:18

A continuación la letra de la canción Un cœur en ville Artista: Julie Zenatti Con traducción

Letra " Un cœur en ville "

Texto original con traducción

Un cœur en ville

Julie Zenatti

Оригинальный текст

Aux premières lueures de l’aube la ville est une promesse.

La foule s’empare du moindre espace comme d’une chance.

Dans les cafés, les jardins des rendez-vous paraissent, des solitudes glissent

sur le pavé en silence.

Et rester là, plantée là au carrefour de la vie éperdue et perdue entre le jour

et la nuit.

Je t’attends immobile mais tu ne viendras pas à l’endroit où je t’aime.

Je t’attends commme une île, les boulevards se remplissent et mes yeux fondent

même.

Dès le ciel orange dans tous les quartiers certains se pressent,

les amoureux naifs se gravent à jamais sur un banc puis la nuit veille sur la

ville, les lumières comme une messe, quelques vieux ralentissent le pas en

m’entendant.

Et rester là, plantée là au carrefour de la vie éperdue et perdue entre le jour

et la nuit.

Je t’attends immobile mais tu ne viendras pas à l’endroit où je t’aime.

Je t’attends comme une île, les boulevards se remplissent et mes yeux fondent

même.

Et moi je reste là, plantée au carrefour de ma vie éperdue et perdue entre le

jour et la nuit.

Je t’attends immobile mais tu ne viendras plus à l’endroit où je t’aime.

Je t’attends comme une île.

Non tu ne viendras plus à l’endroit où je t’aime.

Je t’attends immobile, les boulevards se remplissent, mes yeux fondent même

Перевод песни

Con las primeras luces del alba la ciudad es una promesa.

La multitud aprovecha el espacio más pequeño como una oportunidad.

En los cafés aparecen los jardines de las reuniones, se deslizan las soledades

en la acera en silencio.

Y quedarme allí, plantado allí en la encrucijada de la vida angustiado y perdido entre el día

y la noche

Te espero inmóvil pero no llegarás al lugar donde te amo.

Te espero como una isla, los bulevares se llenan y mis ojos se derriten

mismo.

Desde el cielo anaranjado en todas partes alguna multitud,

amantes ingenuos se graban para siempre en un banco entonces la noche vela por el

pueblo, las luces como una masa, algunos ancianos reducen la velocidad

escuchándome

Y quedarme allí, plantado allí en la encrucijada de la vida angustiado y perdido entre el día

y la noche

Te espero inmóvil pero no llegarás al lugar donde te amo.

Te espero como una isla, los bulevares se llenan y mis ojos se derriten

mismo.

Y allí me quedo, plantado en la encrucijada de mi vida desolada y perdida entre el

día y noche.

Te espero inmóvil pero ya no vendrás al lugar donde te amo.

Te espero como una isla.

No, ya no vendrás al lugar donde te amo.

Te espero inmóvil, los bulevares se llenan, hasta mis ojos se derriten.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos