Hope Eyrie (Julia Ecklar) -

Hope Eyrie (Julia Ecklar) -

  • Año de lanzamiento: 2003
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:14

A continuación la letra de la canción Hope Eyrie (Julia Ecklar) Artista: Con traducción

Letra " Hope Eyrie (Julia Ecklar) "

Texto original con traducción

Hope Eyrie (Julia Ecklar)

Texto original

Worlds grow old and suns grow cold

And death we never can doubt.

Time’s cold wind, wailing down the past,

Reminds us that all flesh is grass

And history’s lamps blow out.

But the Eagle has landed;

tell your children when.

Time won’t drive us down to dust again.

Cycles turn while the far stars burn,

And people and planets age.

Life’s crown passes to younger lands,

Time brushes dust of hope from his hands

And turns another page.

But the Eagle has landed;

tell your children when.

Time won’t drive us down to dust again.

But we who feel the weight of the wheel

When winter falls over our world

Can hope for tomorrow and raise our eyes

To a silver moon in the opened skies

And a single flag unfurled.

For the Eagle has landed;

tell your children when.

Time won’t drive us down to dust again.

We know well what Life can tell:

If you would not perish, then grow.

And today our fragile flesh and steel

Have laid our hands on a vaster wheel

With all of the stars to know

That the Eagle has landed;

tell your children when.

Time won’t drive us down to dust again.

From all who tried out of history’s tide,

Salute for the team that won.

And the old Earth smiles at her children’s reach,

The wave that carried us up the beach

To reach for the shining sun.

For the Eagle has landed;

tell your children when.

Time won’t drive us down to dust again.

Traducción de la canción

Los mundos envejecen y los soles se enfrían

Y de la muerte nunca podemos dudar.

El viento frío del tiempo, llorando por el pasado,

Nos recuerda que toda carne es hierba

Y las lámparas de la historia se apagan.

Pero el Águila ha aterrizado;

Dile a tus hijos cuándo.

El tiempo no nos volverá a convertir en polvo.

Los ciclos giran mientras las estrellas lejanas arden,

Y las personas y los planetas envejecen.

La corona de la vida pasa a tierras más jóvenes,

El tiempo barre el polvo de la esperanza de sus manos

Y pasa otra página.

Pero el Águila ha aterrizado;

Dile a tus hijos cuándo.

El tiempo no nos volverá a convertir en polvo.

Pero nosotros que sentimos el peso de la rueda

Cuando el invierno cae sobre nuestro mundo

¿Podemos esperar el mañana y levantar los ojos?

A una luna plateada en los cielos abiertos

Y se desplegó una sola bandera.

Porque el Águila ha aterrizado;

Dile a tus hijos cuándo.

El tiempo no nos volverá a convertir en polvo.

Sabemos bien lo que la Vida puede decir:

Si no quieres perecer, entonces crece.

Y hoy nuestra frágil carne y acero

Hemos puesto nuestras manos en una rueda más grande

Con todas las estrellas para saber

Que el Águila ha aterrizado;

Dile a tus hijos cuándo.

El tiempo no nos volverá a convertir en polvo.

De todos los que intentaron salir de la marea de la historia,

Saludo al equipo que ganó.

Y la vieja Tierra sonríe al alcance de sus hijos,

La ola que nos llevó a la playa

Para alcanzar el sol brillante.

Porque el Águila ha aterrizado;

Dile a tus hijos cuándo.

El tiempo no nos volverá a convertir en polvo.

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos