A continuación la letra de la canción Rullaan Artista: Jukka Poika Con traducción
Texto original con traducción
Jukka Poika
Ooh joo joo joo joo joo
Kelit on täällä taas
Kelit on täällä taas
Kuunnelkaas
Rullaan, rullaan, rullaan
Kato kun mä kurvaan, kurvaan, kurvaan
Joo
Rullaan, rullaan, rullaan
Täältä päin tullaan, tullaan, tullaan
Ku Jukka polkee, pyörä kulkee
Maisemat vaihtuu, kun matka taittuu
Hymy nousee huulille, huolet haihtuu
Tää on vapaa tyyli, on vapaa tyyli
Olo on niin vahva, väkevä ja villi
Rullaten rauhassa rauhaton mieli
Vanha fillari on mun limusiini
Tää on mun yksityinen Jukka-mobiili
Ja se on ajatonta liikettä
Ku ei tarvii pitää kenenkään kiirettä
Eikä ajaa takaa aikatauluja
Voi laulella omia lauluja
Kun on alla vanha kolmivaihteinen
Mä lavealla tiellä näin taiteilen
Jukka Poikka, herrasmies pyöräteiden
Näiden ja näiden ja näiden
Rullaan, rullaan, rullaan
Kato ku mä kurvaan, kurvaan, kurvaan
Joo
Rullaan, rullaan, rullaan
Täältä päin tullaan, tullaan, tullaan
Kun kyllästyn taajaman hyörinään
Mä potkasen pyöräni pyörimään
Aurinko korkeelta porottaa
Väljemmät väylät mua odottaa
Ku katupöly täyttää mun sieraimen
Mä laitan liikkeelle ne polkimet
Ja heilautan kättäni hyvästiksi
Mä lähden matkaan ja tiedä miksi
Ilma on raikkaampaa hengittää
Siellä missä liikennevaloja ei nää
Ja lehtivihree hivelee silmää
Lintuset laulelee sävelmää
Kun mää
Rullaan, rullaan, rullaan
Kato ku mä kurvaan, kurvaan, kurvaan
Joo
Rullaan, rullaan, rullaan
Täältä päin tullaan, tullaan, tullaan
Joo
Rullaan, rullaan, rullaan
Kato ku mä kurvaan, kurvaan, kurvaan
Joo
Rullaan, rullaan, rullaan
Täältä päin tullaan, tullaan, tullaan
Suoraan sun korvaan
Joo, joo, mmm
Suoraan sun korvaan
Joo
Suoraan sun korvaan!
Oooh joo joo joo joo joo joo joo joo joka joo joo
Nindaba nindaba ninbada din din
Kelit on täällä taas
Pelit on täällä taas
Kuunnelkaas, kuunnelkaas
Joo
Ooh, sí, sí, sí, sí, sí, sí
El tiempo está aquí otra vez
El tiempo está aquí otra vez
Escúchame
Rodando, rodando, rodando
Desaparecer cuando me duelo, duelo, duelo
sí
Rodando, rodando, rodando
Aquí venimos, venimos, venimos
Ku Jukka está pedaleando, la bicicleta está corriendo
El paisaje cambia a medida que se desarrolla el viaje.
Una sonrisa se eleva en sus labios, las preocupaciones se evaporan
Esto es estilo libre, hay estilo libre
El sentimiento es tan fuerte, fuerte y salvaje
Rodando en paz una mente inquieta
El viejo Fillari es mi limusina
Este es mi móvil Jukka privado
Y es un movimiento atemporal
Ku no necesita apurar a nadie
Y sin horarios de persecución
Puede cantar sus propias canciones
Cuando bajo la vieja de tres velocidades
Así es como yo arte en un camino ancho
Jukka Poikka, un caballero en un carril bici
estos y estos y estos
Rodando, rodando, rodando
La desaparición de lo triste, lo triste, lo triste
sí
Rodando, rodando, rodando
Aquí venimos, venimos, venimos
Cuando me canso del alboroto de una aglomeración
pateé mi bicicleta
El sol sale desde arriba
Me esperan calles más anchas
El polvo de la calle Ku llena mi fosa nasal
Pondré esos pedales en movimiento
Y me despido de la mano
me voy de viaje y no se porque
El aire es más fresco para respirar.
Donde no hay semáforos
Y el follaje verdea el ojo
Los pájaros cantan una melodía
Cuando usted
Rodando, rodando, rodando
La desaparición de lo triste, lo triste, lo triste
sí
Rodando, rodando, rodando
Aquí venimos, venimos, venimos
sí
Rodando, rodando, rodando
La desaparición de lo triste, lo triste, lo triste
sí
Rodando, rodando, rodando
Aquí venimos, venimos, venimos
Directo al oído
Sí, sí, mmm
Directo al oído
sí
¡Directo al oído!
Oooh, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Nindaba nindaba ninbada din din
El tiempo está aquí otra vez
Los juegos están aquí de nuevo.
Escucha Escucha
sí
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos