A continuación la letra de la canción Yellow Kimono Artista: Judy Collins Con traducción
Texto original con traducción
Judy Collins
She’s asks the operator
For a long-distance line
And now she’s estimating
Tokyo time
He should be rising
She should be asleep
Sweet music she hears
Those telephone beeps
It’s been a week now
Since he left home
Saying, «I'm sorry
But I have to go
It won’t be long
And I’ll bring you back home
A yellow kimono»
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
A glass in her hand
And the sound turned down low
She watches him talking
On a late TV show
It’s been a rough day now
And she’s missing him so
And that yellow kimono
She can’t understand it
Why there’s no reply
So she asks the operator
To try one more time
A million thoughts
Are going 'round in her mind
Those Geisha girls
And that hot sake wine
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
She wakes in the morning
With the kids 'round the bed
«Hey look, mommy, mommy
What daddy has sent»
She opens the parcel
Containing no note
Just a yellow kimono
She’s waiting on Tokyo time
(«I'm trying to connect you now»)
She’s waiting on Tokyo time
(«Do you want to hold the line?»)
She’s waiting on Tokyo time
(«Sorry, there’s no reply»)
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
(«I'm trying to connect you now»)
She’s waiting on Tokyo time
(«Do you want to hold the line?»)
She’s waiting on Tokyo time
(«I'm sorry, there’s no reply»)
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
(«I'm trying to connect you now»)
She’s waiting on Tokyo time
(«Do you want to hold the line?»)
She’s waiting on Tokyo time
(«I'm sorry, there’s no reply»)
She’s waiting on Tokyo time
Ella le pregunta al operador
Para una línea de larga distancia
Y ahora ella está estimando
Hora de Tokio
El debería estar subiendo
ella debería estar dormida
Dulce música que escucha
Esos pitidos telefónicos
Ha pasado una semana ahora
Desde que se fue de casa
Diciendo: «Lo siento
Pero tengo que ir
no será por mucho tiempo
Y te traeré de vuelta a casa
Un kimono amarillo»
Ella está esperando la hora de Tokio
Ella está esperando la hora de Tokio
Ella está esperando la hora de Tokio
Ella está esperando la hora de Tokio
Un vaso en la mano
Y el sonido se volvió bajo
ella lo mira hablar
En un programa de televisión tardío
Ha sido un día difícil ahora
Y ella lo extraña tanto
Y ese kimono amarillo
ella no puede entenderlo
Por qué no hay respuesta
Entonces ella le pregunta al operador
Para intentar una vez más
Un millón de pensamientos
Están dando vueltas en su mente
Esas geishas
Y ese vino de sake caliente
Ella está esperando la hora de Tokio
Ella está esperando la hora de Tokio
Ella está esperando la hora de Tokio
Ella está esperando la hora de Tokio
Ella se despierta por la mañana
Con los niños alrededor de la cama
«Oye mira, mami, mami
Lo que ha mandado papi»
ella abre el paquete
Sin nota
Solo un kimono amarillo
Ella está esperando la hora de Tokio
("Estoy tratando de conectarte ahora")
Ella está esperando la hora de Tokio
(«¿Quieres aguantar la línea?»)
Ella está esperando la hora de Tokio
("Lo siento, no hay respuesta")
Ella está esperando la hora de Tokio
Ella está esperando la hora de Tokio
("Estoy tratando de conectarte ahora")
Ella está esperando la hora de Tokio
(«¿Quieres aguantar la línea?»)
Ella está esperando la hora de Tokio
(«Lo siento, no hay respuesta»)
Ella está esperando la hora de Tokio
Ella está esperando la hora de Tokio
("Estoy tratando de conectarte ahora")
Ella está esperando la hora de Tokio
(«¿Quieres aguantar la línea?»)
Ella está esperando la hora de Tokio
(«Lo siento, no hay respuesta»)
Ella está esperando la hora de Tokio
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos