Voices - Judy Collins
С переводом

Voices - Judy Collins

  • Альбом: Voices

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:06

A continuación la letra de la canción Voices Artista: Judy Collins Con traducción

Letra " Voices "

Texto original con traducción

Voices

Judy Collins

Оригинальный текст

Once upon a time in another world

On a hill that overlooked the sea

There was once a garden of beauty and of grace

Lovely as a dream could ever be.

Then the roses bled and the lilies broke

On the day that death came to the garden

Hidden in the flowers, meant to break the heart

Flames that burst like blossoms in the garden.

Can’t you hear the voices from across the sea

Calling from the ruins of the garden

Calling out to you, calling out to me,

Save us from the darkness that has fallen

On our lovely garden

Name them all by heart, name them one by one

Countries where a child has lost tomorrow

Count the deadly flowers in the fields and woods

Count them like a rosary of sorrow.

Can’t you hear the voices from across the sea

Calling from the ruins of the garden

Calling out to you, calling out to me,

Save us from the darkness that has fallen

On our lovely garden.

Where the children played in the summer light

Running through the flowers on the hill

Laughter in their voices, hope within their hearts

Knowing they would live forever more.

I have seen a child barely five or six,

Counting bombs and tears, his childhood broken,

Give him back the garden, give him back his life

Give him back a world where love is spoken.

Let us join our voices far across the sea

Singing all together of the garden,

Let the roses bloom, let the lillies grow,

Let us live together for the children,

In our lovely garden.

Перевод песни

Érase una vez en otro mundo

En una colina que miraba al mar

Había una vez un jardín de belleza y de gracia

Encantador como un sueño podría ser.

Entonces las rosas sangraron y los lirios se rompieron

El día que la muerte vino al jardín

Oculto en las flores, destinado a romper el corazón

Llamas que estallan como flores en el jardín.

¿No puedes oír las voces del otro lado del mar?

Llamando desde las ruinas del jardín

Llamándote a ti, llamándome a mí,

Sálvanos de la oscuridad que ha caído

En nuestro hermoso jardín

Nómbralos todos de memoria, nómbralos uno por uno

Países donde un niño ha perdido el mañana

Cuente las flores mortales en los campos y bosques

Cuéntalos como un rosario de dolor.

¿No puedes oír las voces del otro lado del mar?

Llamando desde las ruinas del jardín

Llamándote a ti, llamándome a mí,

Sálvanos de la oscuridad que ha caído

En nuestro hermoso jardín.

Donde los niños jugaban a la luz del verano

Corriendo a través de las flores en la colina

Risas en sus voces, esperanza en sus corazones

Sabiendo que vivirían por siempre más.

He visto a un niño de apenas cinco o seis años,

Contando bombas y lágrimas, su infancia rota,

Devuélvele el jardín, devuélvele la vida

Devuélvele un mundo donde se habla de amor.

Unamos nuestras voces al otro lado del mar

cantando todos juntos del jardín,

Que florezcan las rosas, que crezcan los lirios,

Vivamos juntos por los niños,

En nuestro hermoso jardín.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos