A continuación la letra de la canción Pirate Jenny Artista: Judy Collins Con traducción
Texto original con traducción
Judy Collins
You gentlemen can watch while I’m scrubbin' the floor
And I’m scrubbin' the floor while you’re gawking
And maybe once you tipped me and it made you feel swell
In a ratty waterfront in this ratty-old hotel
But you’ll never know to who you’re talkin'
You never know to who you’re talkin'
Suddenly, one night, there’s a scream in the night
And you yelled, «What the hell could that have been?»
And you see me kinda grinnin' while I’m scrubbin'
And you say, «What's she got to grin?»
And the ship, a Black Freighter
With a skull on its masthead will be comin' in
Then you gentlemen can say, «Hey girl, finish the floors
Get upstairs, make the beds, earn your keep here
You toss me your tips and look out at the ships
But I’m countin' your heads
While I make up the beds
'Cuz there’s nobody gonna sleep here
Tonight, none of you will sleep here
Then, that night, there’s a bang in the night
And you yelled, «Who's that kicking up a row?»
And ya see me kinda starin' out the window
And you say, «What's she got to stare at now?»
And the ship, the Black Freighter
Turns around in the harbor
Shootin' guns from the bow
Then you gentlemen can wipe off the laugh from your face
Every building in town is a flat one
Your whole stinking place will be down to the ground
Only this cheap hotel standin' up safe and sound
And you ask, «Why did they spare that one?»
And you ask, «Why did they spare that one?»
All the night through, with the noise and to-do
You wonder, who’s the person lives up there?
Then you see me steppin' out in the mornin'
Lookin' nice with a ribbon in my hair
And the ship, the Black Freighter
Runs the flag up its masthead
And a cheer rings the air
By noontime the dock
Is a' swarmin' with men
Comin' off of that ghostly freighter
And they’re movin' in the shadows
Where no one can see
And they’re chainin' up people
And bringin' them to me
Askin' me
«Kill them now or later?»
Askin' me
«Kill them now, or later?»
Noon by the clock
And so still on the dock
You can hear the foghorn miles away
In that quiet of death
I’ll say, «Right now
Then they’ll pile up the bodies
And I’ll say, «That'll learn ya»
And the ship
The Black Freighter
Disappears out to sea
And on it is me
Ustedes, caballeros, pueden mirar mientras estoy fregando el piso.
Y estoy fregando el suelo mientras estás boquiabierto
Y tal vez una vez me diste una propina y te hizo sentir bien
En un paseo marítimo andrajoso en este viejo hotel andrajoso
Pero nunca sabrás con quién estás hablando
Nunca sabes con quién estás hablando
De repente, una noche, hay un grito en la noche
Y gritaste: «¿Qué diablos ha podido ser eso?»
Y me ves un poco sonriendo mientras estoy fregando
Y dices: «¿Qué tiene ella para sonreír?»
Y el barco, un Black Freighter
Con una calavera en su cabecera entrará
Entonces ustedes señores pueden decir: «Oiga niña, termine los pisos
Sube, haz las camas, gana tu sustento aquí
Me tiras tus propinas y miras los barcos
Pero estoy contando sus cabezas
Mientras hago las camas
Porque nadie va a dormir aquí
Esta noche, ninguno de ustedes dormirá aquí
Entonces, esa noche, hay un estallido en la noche
Y gritabas: «¿Quién es ese que da patadas?»
Y me ves un poco mirando por la ventana
Y dices: «¿Qué tiene que mirar ahora?»
Y el barco, el Black Freighter
Da la vuelta en el puerto
Disparando armas desde la proa
Entonces ustedes caballeros pueden borrar la risa de su cara
Cada edificio en la ciudad es plano
Todo tu apestoso lugar se reducirá al suelo
Solo este hotel barato se mantiene sano y salvo
Y preguntas: «¿Por qué le perdonaron a ese?»
Y preguntas: «¿Por qué le perdonaron a ese?»
Toda la noche, con el ruido y las tareas pendientes
Te preguntas, ¿quién es la persona que vive allí arriba?
Entonces me ves saliendo por la mañana
Luciendo bien con una cinta en mi cabello
Y el barco, el Black Freighter
Ejecuta la bandera en su cabecera
Y una alegría resuena en el aire
Al mediodía el muelle
es un 'enjambre' con los hombres
Saliendo de ese carguero fantasmal
Y se están moviendo en las sombras
Donde nadie puede ver
Y están encadenando a la gente
Y traerlos a mí
preguntándome
«¿Matarlos ahora o después?»
preguntándome
«¿Matarlos ahora o después?»
mediodía por el reloj
Y así todavía en el muelle
Puedes escuchar la sirena de niebla a millas de distancia
En ese silencio de la muerte
Diré: «Ahora mismo
Luego apilarán los cuerpos
Y diré, «Eso te aprenderá»
y el barco
El carguero negro
desaparece en el mar
Y encima estoy yo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos