
A continuación la letra de la canción LMNM Artista: JSPH Con traducción
Texto original con traducción
JSPH
Kinda love that was automatic, yeah
21 days straight, got a bad habit
Took your word now you’re taking me for granted
White paint on a black canvas
I can see the truth in disguise
You can’t lie when you’re blind, but you try
And clearly they can see it too — your demise
We’re going down the low road
Like we don’t know which way to go
I can tell by now, they don’t love me no more
They don’t love me no more, had to choose
And, yes, somehow I’m unlucky for sure
Since I walked out the door, and left you
Oh, oh, woah
Sell me out, tell me now
You held me down till my oxygen was
Low, oh, woah
They don’t love me no more
They don’t love me no more
I kinda thought it’d be problematic, yeah
You put your world on my back, it was hard to manage
Hard to see hard to hear you through all the static
White paint on a black canvas
I can see the truth in disguise
You can’t lie when you’re blind, but you try
And clearly they can see it too — your demise
We’re going down the low road
Like we don’t know which way to go
I can tell by now, they don’t love me no more
They don’t love me no more, had to choose
And, yes, somehow I’m unlucky for sure
Since I walked out the door, and left you
Oh, oh, woah
Sell me out, tell me now
You held me down till my oxygen was
Low, oh, woah
They don’t love me no more
They don’t love me no more
Oh, oh, they love no more, they love no more
(You don’t have to tell me)
Oh, oh, they love no more, they love no more
(You don’t have to tell me)
Oh, oh, they love no more, they love no more
(You don’t have to tell me)
Oh, oh, they love no more, they love no more
I can see the truth in disguise
You can’t lie when you’re blind, but you try
And clearly they can see it too — your demise
We’re going down the low road
Like we don’t know which way to go
I can tell by now, they don’t love me no more
They don’t love me no more, had to choose
And, yes, somehow I’m unlucky for sure
Since I walked out the door, and left you
Oh, oh, woah
Sell me out, tell me now
You held me down till my oxygen was
Low, oh, woah
They don’t love me no more
They don’t love me no more
Un poco de amor que fue automático, sí
21 días seguidos, tengo un mal hábito
Tomé tu palabra ahora me das por sentado
Pintura blanca sobre lienzo negro
Puedo ver la verdad disfrazada
No puedes mentir cuando estás ciego, pero lo intentas
Y claramente ellos también pueden verlo: tu desaparición
Vamos por el camino bajo
Como si no supiéramos qué camino tomar
Ya puedo decir que ya no me aman
Ya no me aman, tuvieron que elegir
Y, sí, de alguna manera tengo mala suerte seguro
Desde que salí por la puerta y te dejé
Oh, oh, guau
Véndeme, dime ahora
Me sostuviste hasta que mi oxígeno fue
Bajo, oh, woah
Ellos no me aman más
Ellos no me aman más
Pensé que sería problemático, sí
Pusiste tu mundo en mi espalda, fue difícil de manejar
Difícil de ver difícil de escucharte a través de toda la estática
Pintura blanca sobre lienzo negro
Puedo ver la verdad disfrazada
No puedes mentir cuando estás ciego, pero lo intentas
Y claramente ellos también pueden verlo: tu desaparición
Vamos por el camino bajo
Como si no supiéramos qué camino tomar
Ya puedo decir que ya no me aman
Ya no me aman, tuvieron que elegir
Y, sí, de alguna manera tengo mala suerte seguro
Desde que salí por la puerta y te dejé
Oh, oh, guau
Véndeme, dime ahora
Me sostuviste hasta que mi oxígeno fue
Bajo, oh, woah
Ellos no me aman más
Ellos no me aman más
Oh, oh, ya no aman, ya no aman
(No tienes que decírmelo)
Oh, oh, ya no aman, ya no aman
(No tienes que decírmelo)
Oh, oh, ya no aman, ya no aman
(No tienes que decírmelo)
Oh, oh, ya no aman, ya no aman
Puedo ver la verdad disfrazada
No puedes mentir cuando estás ciego, pero lo intentas
Y claramente ellos también pueden verlo: tu desaparición
Vamos por el camino bajo
Como si no supiéramos qué camino tomar
Ya puedo decir que ya no me aman
Ya no me aman, tuvieron que elegir
Y, sí, de alguna manera tengo mala suerte seguro
Desde que salí por la puerta y te dejé
Oh, oh, guau
Véndeme, dime ahora
Me sostuviste hasta que mi oxígeno fue
Bajo, oh, woah
Ellos no me aman más
Ellos no me aman más
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos