Les filles d'aujourd'hui - Joyce Jonathan, Vianney
С переводом

Les filles d'aujourd'hui - Joyce Jonathan, Vianney

  • Альбом: Une place pour moi

  • Год: 2016
  • Язык: Francés
  • Длительность: 4:22

A continuación la letra de la canción Les filles d'aujourd'hui Artista: Joyce Jonathan, Vianney Con traducción

Letra " Les filles d'aujourd'hui "

Texto original con traducción

Les filles d'aujourd'hui

Joyce Jonathan, Vianney

Оригинальный текст

Elles sont énervantes les filles d’aujourd’hui

Et malheureusement j’en fais partie

Elles sont trop hésitantes les filles d’aujourd’hui

Elles savent pas ce qu’elles veulent

Elles savent pas dire… «oui»

Les gens de mon temps s’enlacent

Et de ce temps les gens se lassent

Soudainement tout s’efface

Au moment de la préface

On s’rend débiles d’amour intense

On se défile pourtant…

Avant d'écrire le jour suivant

Mais volants de villes en villes

Vivons-nous vraiment?

Mais volants de villes en villes

Vivons-nous vraiment?

Elles sont déroutantes les filles d’aujourd’hui

Un petit tour d’amour et puis s’enfuient

Si elles suivent le vent les filles d’aujourd’hui

Sais-tu que les garçons le font aussi… oui

Les gens de mon temps s’embrassent

Avant qu’ils ne se remplacent

Tout se détend se détache

Au moment de la préface

On s’rend débiles d’amour intense

On se défile pourtant…

Avant d'écrire le jour suivant

Mais volants de villes en villes

Vivons-nous vraiment?

Mais volants de villes en villes

Vivons-nous vraiment?

Les gens de mon temps s’agacent

Quand d’autres gens les remplacent

Et si on posait nos traces

Au-delà de la préface…

On s’rend débiles d’amour intense

On se défile pourtant…

Avant d'écrire le jour suivant

Mais volants de villes en villes

Vivons-nous vraiment?

Mais volants de villes en villes

Vivons-nous vraiment?

Mais volants de villes en villes

Vivons-nous vraiment?

Mais volants de villes en villes

Vivons-nous vraiment?

Mais volants de villes en villes

Vivons-nous vraiment?

Mais volants de villes en villes

Vivons-nous vraiment?

Mais volants de villes en villes

Vivons-nous vraiment?

Перевод песни

Están molestando a las chicas de hoy.

Y lamentablemente yo soy uno de ellos

Son demasiado vacilantes las chicas de hoy

no saben lo que quieren

No saben decir... "sí"

La gente de mi tiempo se abraza

Y a partir de este momento la gente se cansa

De repente todo se desvanece

En el momento del prefacio

Nos debilitamos con amor intenso

Aunque nos estamos escapando...

Antes de escribir al día siguiente

Pero volando de pueblo en pueblo

¿Estamos realmente viviendo?

Pero volando de pueblo en pueblo

¿Estamos realmente viviendo?

estan confundiendo a las chicas de hoy

Un pequeño paseo amoroso y luego huir

Si siguen el viento las chicas de hoy

¿Sabes que los chicos también lo hacen... sí?

La gente de mi tiempo se besa

Antes de que se reemplacen entre sí

Todo se relaja se suelta

En el momento del prefacio

Nos debilitamos con amor intenso

Aunque nos estamos escapando...

Antes de escribir al día siguiente

Pero volando de pueblo en pueblo

¿Estamos realmente viviendo?

Pero volando de pueblo en pueblo

¿Estamos realmente viviendo?

La gente de mi tiempo se enfada

Cuando otras personas los reemplazan

¿Y si ponemos nuestros pasos

Más allá del prólogo...

Nos debilitamos con amor intenso

Aunque nos estamos escapando...

Antes de escribir al día siguiente

Pero volando de pueblo en pueblo

¿Estamos realmente viviendo?

Pero volando de pueblo en pueblo

¿Estamos realmente viviendo?

Pero volando de pueblo en pueblo

¿Estamos realmente viviendo?

Pero volando de pueblo en pueblo

¿Estamos realmente viviendo?

Pero volando de pueblo en pueblo

¿Estamos realmente viviendo?

Pero volando de pueblo en pueblo

¿Estamos realmente viviendo?

Pero volando de pueblo en pueblo

¿Estamos realmente viviendo?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos