Border jam - Jovanotti
С переводом

Border jam - Jovanotti

  • Год: 2021
  • Язык: italiano
  • Длительность: 4:24

A continuación la letra de la canción Border jam Artista: Jovanotti Con traducción

Letra " Border jam "

Texto original con traducción

Border jam

Jovanotti

Оригинальный текст

Il confine, il confine, il confine, il confine

Da un lato l’inizio, dall’altro la fine

È un filo di ferro coperto di spine

È una striscia di sangue sulle cartine

È un taglio cucito da mani imbrattate di terra

È una cicatrice che resta dopo una guerra

È un filo di bava di un mostro a tre teste

Non ferma l’amore, non ferma la peste

C'è un opposto ai confini che ho attraversato

Mostrando un documento sono decollato

E atterrato ho aspettato il bagaglio sul nastro

Sputato in un ingresso dipinto alabastro

E poi ho preso un taxi con il vetro rotto

La crepa disegnava ragnatele sul lunotto

Ci sono sognatori come me

Che ogni volta che passano un confine

Si chiedono, si chiedono perché

Se un giorno finirà, perché un giorno finirà

Faremo festa, anzi, facciamola già

Facciamola ora, facciamola qua

Facciamo festa ora, facciamola già

Immaginando il tempo che verrà

Sulle rovine di un vecchio confine

Sarà una jam fino alla fine

Lungo le notti, verso le mattine

Come dei matti, come dei gatti

A piedi scalzi, false Adidas, è tutto così strano

È tutto vicinissimo, è tutto lontano

A distanza di una firma, di un prezzo, di una tempesta

Del un lampo di una TV che dentro un bar mi buca la testa

Le serie che raccontano i poveri e la ricchezza

Che mostra la sua faccia attraente come un’ebbrezza

L’odore di vita è forte, si mischia all’odore di morte

Prevale sulle parole e allunga le cose corte

Passa dai muri e butta giù le porte

Passa dai muri e butta giù le porte

Ci sono sognatori come me

Che ogni volta che passano un confine

Si chiedono, si chiedono perché

Se un giorno finirà, perché un giorno finirà

Faremo festa, anzi, facciamola già

Facciamola ora, facciamola qua

Faremo festa, anzi, facciamola già

Facciamola ora, facciamola qua

Sulle rovine di un vecchio confine

Sarà una jam fino alla fine

Lungo le notti, verso le mattine

Come dei matti, come dei gatti

Come dei gatti al Colosseo

Sulle rovine faremo un corteo

Come Duchessa, come Romeo

Miao, miao, miao, miao, miao, miao, miao

Come Bob Marley, come James Brown

Come John Lennon, senti che sound

Sister Rosetta Tharpe, Fiorello e la Carrà

Come Mercedes Sosa, Miriam Makeba, Roden

Luxemburg Adrian, Yanez e Galiano

Coltrane, Ester, Lakuti, Strummer, Ornella Muti

Bud Spencer e Terence Hill, la bionda di Kill Bill

Pinocchio e Mano Negra, tutta la gente allegra

Come i Blues Brothers, tutti diversi

Senza i confini, tutti un po' persi negli universi

Miao, miao, miao, miao, miao, miao, miao

Come dei gatti, come dei matti

Miao, miao, miao, miao, miao, miao, miao

Come dei matti, come dei gatti

Перевод песни

La frontera, la frontera, la frontera, la frontera

Por un lado el principio, por otro el final

Es un alambre de hierro cubierto de espinas.

Es una racha de sangre en los mapas

Es un corte cosido por manos untadas con tierra.

Es una cicatriz que queda después de una guerra.

Es un hilo de baba de un monstruo de tres cabezas.

No para el amor, no para la peste

Hay un opuesto a las fronteras que he cruzado

Mostrando un documento que saqué

Y cuando aterricé, esperé mi equipaje en la cinta transportadora

Escupir en una entrada pintada de alabastro

Y luego tomé un taxi con un vidrio roto

La grieta dibujó telarañas en la ventana trasera.

Hay soñadores como yo

Que cada vez que cruzan una frontera

Se preguntan, se preguntan por qué

Si un día terminará, porque un día terminará

Vamos a celebrar, en efecto, hagámoslo ya

Hagámoslo ahora, hagámoslo aquí

Vamos de fiesta ya, hagámoslo ya

Imaginando el tiempo por venir

Sobre las ruinas de una antigua frontera

Será un atasco hasta el final.

A lo largo de las noches, hacia las mañanas

Como locos, como gatos

Descalzo, falso Adidas, todo es tan raro

Todo está muy cerca, todo está lejos

A la distancia de una firma, un precio, una tormenta

De un flash de tv que en un bar me atraviesa la cabeza

La serie que cuenta la pobreza y la riqueza

Que muestra su rostro atractivo como una borrachera

El olor de la vida es fuerte, se mezcla con el olor de la muerte

Prevalece sobre las palabras y estira las cosas cortas.

Atraviesa las paredes y derriba las puertas

Atraviesa las paredes y derriba las puertas

Hay soñadores como yo

Que cada vez que cruzan una frontera

Se preguntan, se preguntan por qué

Si un día terminará, porque un día terminará

Vamos a celebrar, en efecto, hagámoslo ya

Hagámoslo ahora, hagámoslo aquí

Vamos a celebrar, en efecto, hagámoslo ya

Hagámoslo ahora, hagámoslo aquí

Sobre las ruinas de una antigua frontera

Será un atasco hasta el final.

A lo largo de las noches, hacia las mañanas

Como locos, como gatos

Como gatos en el Coliseo

Sobre las ruinas haremos una procesión

Como Duquesa, como Romeo

Miau, miau, miau, miau, miau, miau, miau

Como Bob Marley, como James Brown

Como John Lennon, escuchas ese sonido

Hermana Rosetta Tharpe, Fiorello y la Carrà

Como Mercedes Sosa, Miriam Makeba, Roden

Luxemburgo Adrián, Yáñez y Galiano

Coltrane, Ester, Lakuti, Strummer, Ornella Muti

Bud Spencer y Terence Hill, la rubia de Kill Bill

Pinocho y Mano Negra, todos felices

Como los Blues Brothers, todos diferentes

Sin fronteras, todo un poco perdido en los universos

Miau, miau, miau, miau, miau, miau, miau

Como gatos, como locos

Miau, miau, miau, miau, miau, miau, miau

Como locos, como gatos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos