Insomnia - Joshi Mizu
С переводом

Insomnia - Joshi Mizu

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:27

A continuación la letra de la canción Insomnia Artista: Joshi Mizu Con traducción

Letra " Insomnia "

Texto original con traducción

Insomnia

Joshi Mizu

Оригинальный текст

Nach dir ist jedes Mal mein Kopf verdreht, wer, wenn nicht du?

Seit unser’m ersten Rendezvous damals will ich dich ständig nochmal seh’n

Woher du kommst, hab ich bis heut nicht erörtert

Ob du die Psyche förderst, egal, du zündest Feuerwerkskörper

Im Magen, schwör mir jedesmal erneut, dich nicht wiederzuseh’n

Doch danach such ich deine Spur’n selbst am finstersten WC

Fast ein Verbrechen, dich zu seh’n, dich zu treffen wirkt wie ein großer Fehler

Du machst diesen Großstadtjäger zu 'nem Wiederholungstäter

Denn ich werd schwach in deiner Gegenwart

Hast viele Gesichter und jeder weiß, du wechselst Farben wie ein Leguan

Du gehörst keinem, trotzdem irgendwie jedem

Du bleibst die pure Verlockung für jene, die dir begegnen

Deswegen mach ich mich am Weg, bin die Nacht lang unterwegs

Such dich auf Parties und auf Raves, komm ich ran, bin ich zu spät

Denn du bist weg und ich bin wieder mal die ganze Nacht wach

Bis die Jagd durch die Stadt mich langsam wahnsinnig macht

Wieder hatten wir ein Rendezvous

Wieder bekomm ich wegen dir kein Auge zu

Liege im Bett, glotz die Decke an und ich

Hab im Kopf wieder nur dich

Wieder krieg ich kein' Schlaf, will einfach einpenn'

Denk nur an dich, doch du bist scheinbar weit weg

Krieg keinen Schlaf, doch ich will einfach einpenn'

Denk nur an dich

Mit dir 'ne Nacht zu verbringen, regeln schon Formalitäten

Bist dennoch keine Bitch, auch wenn du ständig vorhast zu gehen

Danach, die Zeit vergeht im Vorwärtsgang, lauf dir trotzdem 'nen Abend nach

Lauf, doch komm nicht voran — Forrest Gump im Hamsterrad

Spielst mit mir Spielchen, doch ich spiel mit immer wieder

Schieb mit dir Filme, gegen dich ist Steven Spielberg ein Niemand

Egal, wie oft du mich verlässt und ich mir denk: «Das war das letzte Mal»

Lieg ich im Bett verstrahlt und starr die Decke an

Auch wenn ich’s genossen hab, raubst du mir den Sonntagsschlaf

Dein Name ist wohl offenbar Insomnia

Denn ich hab dich gefunden, während ich mit dir auf Wolken schweb

Schleichst du dich davon und wieder hast du mir den Kopf verdreht

Doch ich weiß, doch ich weiß, ja, du bringst mich zum Strahl’n

Solange du da bist, doch ich hab keinen Bock mehr auf dich

Und ich frag nicht, ich frag nicht, nimmt’s jemals ein Ende

Ein Date mit dir, der Kopf ist gefickt

Перевод песни

Siempre haces que mi cabeza dé vueltas, ¿quién si no tú?

Desde nuestra primera cita en ese entonces, siempre he querido volver a verte.

No he hablado de dónde eres hasta hoy.

Si promueves la psique, no importa, disparas petardos.

En el estomago júrame una y otra vez no volver a verte

Pero después de eso buscaré tus huellas hasta en el baño más oscuro

Casi un crimen verte, conocerte parece un gran error

Haces que este gran cazador de ciudades sea un delincuente reincidente.

Porque me debilito en tu presencia

Tienes muchas caras y todos saben que cambias de color como una iguana

No perteneces a nadie, pero de alguna manera a todos

Sigues siendo la pura tentación para los que te encuentran

Es por eso que estoy en camino, estoy en el camino toda la noche

Te busco en fiestas y raves, si llego llego tarde

Porque te has ido y estoy despierto toda la noche otra vez

Hasta que andar persiguiendo por la ciudad empieza a volverme loco

Nuevamente tuvimos una cita.

Otra vez no puedo dormir por tu culpa

Acostado en la cama, mirando al techo y a mí

Sólo tú en tu cabeza otra vez

No puedo volver a dormir, solo quiero quedarme dormido.

Solo piensa en ti, pero pareces muy lejos

No puedo dormir, pero solo quiero quedarme dormido.

Sólo pienso en ti

Pasar una noche contigo ya se encarga de trámites

Todavía no eres una perra, incluso si constantemente tienes la intención de irte

Después de eso, el tiempo pasa a toda velocidad, sigue corriendo detrás de ti mismo por una noche.

Corre, pero no te adelantes — Forrest Gump en la rueda de hámster

Juegas conmigo, pero yo juego contigo una y otra vez

Filmar películas contigo, Steven Spielberg es un don nadie contra ti

No importa cuantas veces me dejes y pienso: "Esa fue la última vez"

Me acuesto en la cama irradiado y miro al techo.

Incluso si lo disfruté, me robas mi sueño de domingo

Tu nombre parece ser Insomnia

Porque te encontré flotando en las nubes contigo

Te escabulles y vuelves a girar mi cabeza

Pero lo sé, pero lo sé, sí, me haces brillar

Mientras estés aquí, pero estoy cansado de ti

Y no pregunto, no pregunto, ¿alguna vez terminará?

Una cita contigo, la cabeza está jodida

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos