Another New World - Josh Ritter
С переводом

Another New World - Josh Ritter

Альбом
So Runs The World Away
Год
2010
Язык
`Inglés`
Длительность
454930

A continuación la letra de la canción Another New World Artista: Josh Ritter Con traducción

Letra " Another New World "

Texto original con traducción

Another New World

Josh Ritter

Оригинальный текст

The leading lights of the age

All wondered amongst themselves what I would do next

After all that I’d found in my travels around the world

Was there anything left?

«Gentlemen,» I said, «I've studied the maps

And if what I’m thinking is right

There’s another new world at the top of the world

For whoever can break through the ice»

I looked round the room

In that way I once had

And I saw that they wanted belief

So, I said, «All I got are my guts and my God»

Then I paused, «And the Annabelle Lee»

Oh, the Annabelle Lee, I saw their eyes shine

The most beautiful ship in the sea

My Nina, my Pinta, my Santa Maria

My beautiful Annabelle Lee

That spring I set sail

As the crowd waved from shore

And on board the crew waved their hands

But I never had family, just the Annabelle Lee

So, I’d never had cause to look back

I just set the course north and I studied the charts

And towards dark, I drifted toward sleep

And I dreamed of the fine, deep harbor I’d find

Past the ice for my Annabelle Lee

After that it got colder

And the world got quiet

It was never quite day or quite night

And the sea turned the color of sky

Turned the color of sea

Turned the color of ice

'Til at last all around us was fastness

One vast, glassy desert of arsenic white

And the waves that once lifted us

Sifted instead into drifts against Annabelle’s sides

And the crew gathered closer

At first for the comfort

But each morning would bring a new set

Of the tracks in the snow leading over the edge

Of the world 'til I was the only one left

And after that it gets cloudy

But it feels like I laid there

For days and maybe for months

But Annabelle held me, the two of us happy

Just to think back on all we had done

We talked of the other worlds we’d discover

As she gave up her body to me

And as I chopped up her mainsail for timber

I told her of all that we still had to see

And as the frost turned her moorings to ninetail

And the wind lashed her sides in the cold

I burned her to keep me alive every night

In the loving embrace of her hold

I won’t call it rescue what brought me here back to

The old world to drink and decline

And pretend that the search for another new world

Was well worth the burning of mine

But sometimes at night

In my dreams comes the singing

Of some unknown tropical bird

And I smile in my sleep, thinking Annabelle Lee

Has finally made it to another new world

Yeah, sometimes at night

In my dreams comes the singing

Of some unknown tropical bird

And I smile in my sleep, thinking Annabelle Lee

Has finally made it to another new world

Перевод песни

Las principales luces de la era

Todos se preguntaban entre ellos qué haría a continuación.

Después de todo lo que había encontrado en mis viajes por el mundo

¿Quedó algo?

«Señores», dije, «he estudiado los mapas

Y si lo que estoy pensando es correcto

Hay otro mundo nuevo en la cima del mundo

Para quien pueda romper el hielo»

Miré alrededor de la habitación

De esa manera tuve una vez

Y vi que querían creer

Entonces, dije: «Todo lo que tengo son mis tripas y mi Dios»

Luego hice una pausa, «Y la Annabelle Lee»

Oh, Annabelle Lee, vi sus ojos brillar

El barco más hermoso del mar

Mi Nina, mi Pinta, mi Santa Maria

Mi hermosa Annabelle Lee

Esa primavera zarpé

Mientras la multitud saludaba desde la orilla

Y a bordo la tripulación agitó sus manos

Pero nunca tuve familia, solo Annabelle Lee

Entonces, nunca tuve motivos para mirar hacia atrás

Acabo de establecer el rumbo norte y estudié las cartas

Y hacia la oscuridad, me desvié hacia el sueño

Y soñé con el hermoso y profundo puerto que encontraría

Más allá del hielo para mi Annabelle Lee

Después de eso, se puso más frío.

Y el mundo se quedó en silencio

Nunca fue del todo de día o de noche

Y el mar se volvió del color del cielo

Se volvió del color del mar

Se volvió del color del hielo

Hasta que por fin todo lo que nos rodeaba era solidez

Un vasto y vítreo desierto de arsénico blanco

Y las olas que una vez nos levantaron

Tamizado en cambio en derivas contra los costados de Annabelle

Y la tripulación se acercó

Al principio por la comodidad

Pero cada mañana traería un nuevo set

De las huellas en la nieve que conducen al borde

Del mundo hasta que yo era el único que quedaba

Y después de eso se nubla

Pero se siente como si estuviera allí

Por días y tal vez por meses

Pero Annabelle me abrazó, los dos felices

Solo para recordar todo lo que habíamos hecho

Hablamos de los otros mundos que descubriríamos

Como ella entregó su cuerpo a mí

Y mientras cortaba su vela mayor para madera

Le conté todo lo que aún nos quedaba por ver

Y mientras la escarcha convirtió sus amarres en nueve colas

Y el viento azotó sus costados en el frío

La quemé para mantenerme con vida todas las noches

En el abrazo amoroso de su agarre

No lo llamaré rescate lo que me trajo aquí de vuelta a

El viejo mundo para beber y declinar

Y pretender que la búsqueda de otro mundo nuevo

Valió la pena quemar la mía

Pero a veces por la noche

En mis sueños viene el canto

De alguna ave tropical desconocida

Y sonrío en mi sueño, pensando en Annabelle Lee

Finalmente ha llegado a otro mundo nuevo

Sí, a veces por la noche

En mis sueños viene el canto

De alguna ave tropical desconocida

Y sonrío en mi sueño, pensando en Annabelle Lee

Finalmente ha llegado a otro mundo nuevo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos