A continuación la letra de la canción Maybe People Do Change Artista: Joie De Vivre Con traducción
Texto original con traducción
Joie De Vivre
You told me you were thinking of moving someplace warmer.
I told you I was thinking of staying right here.
My friendships move too.
Did you think twice?
Are you going to need more?
Because I’m halfway through my 20s and I still
can’t get it.
At what point does it become depressing?
And at what point does it get good
again?
Last summer I went on tour with my best friends and it didn’t help me get over
it.
I could walk across the street for hours.
But I still end up in the same bed crowded with mine.
Me dijiste que estabas pensando en mudarte a un lugar más cálido.
Te dije que estaba pensando en quedarme aquí mismo.
Mis amistades también se mueven.
¿Lo pensaste dos veces?
¿Vas a necesitar más?
Porque estoy a la mitad de mis 20 años y todavía
no puedo conseguirlo
¿En qué momento se vuelve deprimente?
Y en qué punto se pone bueno
¿otra vez?
El verano pasado me fui de gira con mis mejores amigos y no me ayudó a superar
eso.
Podría cruzar la calle durante horas.
Pero todavía termino en la misma cama junto a la mía.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos