Cautionary Warning - John Sykes

Cautionary Warning - John Sykes

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:28

A continuación la letra de la canción Cautionary Warning Artista: John Sykes Con traducción

Letra " Cautionary Warning "

Texto original con traducción

Cautionary Warning

John Sykes

Texto original

You are my instigator

You are my aggravator

You are my space invader

Cautionary warning I propose

You are my complicator

You are my instigator

You are my aggravator

Cautionary warning I propose to you

I guess the boy took it one step over the line

Sold his soul to the dark unholy sign

Now, only time will tell

Will it take you down or will you pull through

It’s like a voice from the burning fires of hell

Selling sin

Now you’ve fallen for the spell

And only time will tell

Will it take you down or will you pull through

It’s calling out to you

You are my instigator

You are my aggravator

You are my space invader

Cautionary warning I propose

You are my complicator

You are my instigator

You are my aggravator

Cautionary warning I propose to you

You are my instigator

You are my aggravator

You are my space invader

Cautionary warning I propose

You are my complicator

You are my instigator

You are my aggravator

Cautionary warning I propose to you

So now you’re down

Have you lost yourself control

To the one you believed could save your soul

Now only time will tell

Will it take you down or will you pull through

Like a voice in the darkness of the night

Telling tales

You’ve become what you despise

And only time will tell

Will it take you down or will you pull through

You are my instigator

You are my aggravator

You are my space invader

Cautionary warning I propose

You are my complicator

You are my instigator

You are my aggravator

Cautionary warning I propose to you

Well I’m talking 'bout the isolation

Complication

Aggravation

Voices inside my head

Something that you said

Well, I don’t know

Something drove me to the act

But I just couldn’t recollect

If it was 10 or was it 20 blows

The voice said once again

But I don’t know

It’s a fundamental fact

That no one knows who’s where

Or what they are at At any time of day

There’s no one left to say

So who’s to know

So who’s to know

Traducción de la canción

eres mi instigador

eres mi agravante

eres mi invasor del espacio

Advertencia de precaución que propongo

eres mi complicador

eres mi instigador

eres mi agravante

Advertencia cautelar que te propongo

Supongo que el chico dio un paso más allá de la línea

Vendió su alma a la señal oscura y profana

Ahora, solo el tiempo lo dirá

¿Te derribará o saldrás adelante?

Es como una voz de los fuegos ardientes del infierno

vendiendo el pecado

Ahora te has enamorado del hechizo

Y solo el tiempo lo dirá

¿Te derribará o saldrás adelante?

Te está llamando

eres mi instigador

eres mi agravante

eres mi invasor del espacio

Advertencia de precaución que propongo

eres mi complicador

eres mi instigador

eres mi agravante

Advertencia cautelar que te propongo

eres mi instigador

eres mi agravante

eres mi invasor del espacio

Advertencia de precaución que propongo

eres mi complicador

eres mi instigador

eres mi agravante

Advertencia cautelar que te propongo

Así que ahora estás abajo

¿Has perdido el control?

Al que creías que podía salvar tu alma

Ahora solo el tiempo lo dirá

¿Te derribará o saldrás adelante?

Como una voz en la oscuridad de la noche

Contando cuentos

Te has convertido en lo que desprecias

Y solo el tiempo lo dirá

¿Te derribará o saldrás adelante?

eres mi instigador

eres mi agravante

eres mi invasor del espacio

Advertencia de precaución que propongo

eres mi complicador

eres mi instigador

eres mi agravante

Advertencia cautelar que te propongo

Bueno, estoy hablando del aislamiento

Complicación

Agravación

Voces dentro de mi cabeza

algo que dijiste

Bueno, no sé

Algo me llevó al acto

Pero simplemente no podía recordar

Si fueron 10 o fueron 20 golpes

La voz dijo una vez más

pero no lo se

es un hecho fundamental

que nadie sabe quien esta donde

O en qué están En cualquier momento del día

No queda nadie para decir

Entonces, ¿quién debe saber?

Entonces, ¿quién debe saber?

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos