Dearest Esmeralda - John Denver

Dearest Esmeralda - John Denver

  • Año de lanzamiento: 1977
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:30

A continuación la letra de la canción Dearest Esmeralda Artista: John Denver Con traducción

Letra " Dearest Esmeralda "

Texto original con traducción

Dearest Esmeralda

John Denver

Texto original

Dearest Esmeralda, in another age

Antiques would be modern, we would be the rage

Silk would be in fashion, we would dress in lace

Love would be the passion and the saving grace

I slept one rainy night with you in Paris

Made up for a thousand wasted years

Dearest Esmeralda, you are magic

I close my eyes and you make love appear

Dancing in the shimmer of a crystal chandelier

Shadows singin' so low only we could hear

Moving to the glimmer, shaking to the storm

Outside it was raging, but inside it was warm

We said goodnight in the candlelight and thunder

Now I wake and find you’re never there

I’m becoming old enough to wonder

Happy that I’m still too young to care

Masterpieces crumble, empires tumble down

Refugees and fantasies go underground

Romance lasts forever, love don’t fade away

They may take our future, but they don’t stop yesterday

‘Cause somewhere in the cloudy skies of Paris

We were part of some artist’s design

Dearest Esmeralda, you are magic

In the gray around me how you shine

Oh oh, how you shine

Traducción de la canción

Queridísima Esmeralda, en otra época

Las antigüedades serían modernas, nosotros seríamos la rabia

La seda estaría de moda, nos vestiríamos de encaje

El amor sería la pasión y la gracia salvadora

Dormí una noche lluviosa contigo en París

Compensado por mil años desperdiciados

Querida Esmeralda, eres mágica

cierro los ojos y tu haces aparecer el amor

Bailando en el brillo de un candelabro de cristal

Sombras cantando tan bajo que solo nosotros podíamos escuchar

Moviéndose a la luz tenue, temblando a la tormenta

Afuera hacía furor, pero adentro hacía calor

Dijimos buenas noches a la luz de las velas y truenos

Ahora me despierto y descubro que nunca estás allí

Me estoy volviendo lo suficientemente mayor para preguntarme

Feliz de que todavía soy demasiado joven para preocuparme

Las obras maestras se desmoronan, los imperios se derrumban

Los refugiados y las fantasías pasan a la clandestinidad

El romance dura para siempre, el amor no se desvanece

Pueden tomar nuestro futuro, pero no se detienen ayer

Porque en algún lugar de los cielos nublados de París

Éramos parte del diseño de algún artista

Querida Esmeralda, eres mágica

En el gris a mi alrededor cómo brillas

Oh, oh, cómo brillas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos