A continuación la letra de la canción Tokyo, Oklahoma Artista: John Anderson Con traducción
Texto original con traducción
John Anderson
Tokyo, Oklahoma is on the line
Is this Hiroshima seven-nine-eight-o-five?
I have a person to person for miss So-Ling-Foo
This is Tulsa, Oklahoma, ma’am, is that you?
«I have your party waitin' sir,"the operator said
Tokyo’s on the line in Tulsa, go ahead
I started to smile when she said to me
«This is So-Ling-Foo, who’s calling please?»
«This is Tok-San Itchy-Ban, So-Ling-Foo
And your number one cowboy’s missing you»
Tokyo, Oklahoma is lonely tonight
Pretty geisha girl, you are on my mind
Dark clouds hangin' over Tulsa skies
Tokyo, Oklahoma is lonely tonight
Oh well, we talked and we talked on into the night
I was on the early mornin' western red-eye flight
Due to turbulent weather, we were way overtime
And we taxied into Tokyo’s terminal D-9
I stepped off of Pan-Am's flight twenty-two
I kept on lookin' but I couldn’t find So-Ling-Foo
I was headed for the lounge the arrow pointed to
When an oriental angel stepped from the ladies room
She wrapped her arms around me and she started to smile
When I said, «Pretty geisha girl, would you be my bride?»
She said, «Tok-San Itchy-Ban, So-Ling-Foo
Be honorable number one wife to you»
Tokyo, Oklahoma is smilin' tonight
Smell the cherry blossoms, hear the weddin' bells chime
Soon we’ll be livin' on Tulsa time
Tokyo, Oklahoma is smilin' tonight
Tokio, Oklahoma está en juego
¿Esto es Hiroshima siete-nueve-ocho-cinco?
Tengo una persona a persona para la señorita So-Ling-Foo
Esta es Tulsa, Oklahoma, señora, ¿es usted?
«Tengo su fiesta esperando, señor», dijo el operador
Tokio está en juego en Tulsa, adelante
Empecé a sonreír cuando me dijo
«Soy So-Ling-Foo, ¿quién llama, por favor?»
«Esto es Tok-San Itchy-Ban, So-Ling-Foo
Y tu vaquero número uno te extraña»
Tokio, Oklahoma está solo esta noche
Linda geisha, estás en mi mente
Nubes oscuras colgando sobre los cielos de Tulsa
Tokio, Oklahoma está solo esta noche
Oh, bueno, hablamos y hablamos hasta la noche
Yo estaba en el vuelo occidental de ojos rojos temprano en la mañana
Debido al clima turbulento, estuvimos mucho tiempo extra
Y nos dirigimos a la terminal D-9 de Tokio
Me bajé del vuelo veintidós de Pan-Am
Seguí buscando pero no pude encontrar a So-Ling-Foo
Me dirigía al salón al que apuntaba la flecha.
Cuando un ángel oriental salió del baño de damas
Ella envolvió sus brazos alrededor de mí y comenzó a sonreír.
Cuando dije: «Linda geisha, ¿serías mi novia?»
Ella dijo: «Tok-San Itchy-Ban, So-Ling-Foo
Sé honorable esposa número uno para ti»
Tokio, Oklahoma está sonriendo esta noche
Huele las flores de cerezo, escucha las campanas de boda.
Pronto viviremos en la hora de Tulsa
Tokio, Oklahoma está sonriendo esta noche
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos