Everyday Kachuusha - JKT48

Everyday Kachuusha - JKT48

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: indonesio
  • Duración: 5:16

A continuación la letra de la canción Everyday Kachuusha Artista: JKT48 Con traducción

Letra " Everyday Kachuusha "

Texto original con traducción

Everyday Kachuusha

JKT48

Texto original

Saat mentari mulai bersinar

Lebih terik daripada hari kemarin

Ku 'kan segera berganti baju

Memakai kaus putih lalu mengajakmu pergi

Menaiki bis yang masih kosong

Melewati jalan raya di pinggir pantai

Mengejar hembus angin laut

Mencari musim panas lebih cepat dari siapa pun

Dalam ruang di hatiku

Terlihat pemandangan yang sama

Sudah bertahun-tahun telah berlalu

Kita tetap sebatas teman

Kachuusha, sambil melepasnya

Kau seketika berbalik ke arahku

Hanya melihat senyumanmu dalam angin

Kenapa ku tidak bisa berkata-kata

Walau ku sangat menyukaimu

Kachuusha, sambil melepasnya

Seakan rambut panjangmu tergerai

Sejak kapan kau jadi begitu dewasa

Sampai tanganku pun tak mampu menggapainya

Makin kusuka padamu

Everyday!

Every-every-everyday!

Every-everyday!

Kachuusha girl

Every-every-everyday!

Every-everyday!

(Wow!)

Pantai berpasir mirip denganmu

Tak bisa disusuri sesuai keinginan

Ombak mendekat, saat menghindar

Jejak langkah kita pun terhapus dari atasnya

Tidak ada kepastian

Yang kuinginkan dari dirimu

Asal tahun depan ku bisa pergi ke

Laut denganmu yang polos

Kachuusha, kujalani cinta

Panjang pada dirimu yang memakainya

Sejak kita bertemu di kelas yang sama

Sampai hari ini dirimu makin cantik

Selalu, meski musim terus berganti

Kachuusha, tak ada yang dapat

Melebihi dirimu yang memakainya

Yang paling cocok di seluruh dunia

Menata rambutmu dengan halo malaikat

Jangan berubah selamanya

Kusuka dirimu, tak terucapkan dalam kata

Kusuka dirimu, rasa di hatiku ini

Kusuka dirimu, menjingga seperti bunga yang mekar

Cinta ini suatu hari pasti akan engkau sadari

Every-every-everyday!

Every-everyday!

Kachuusha girl

(Tujuh hari seminggu!)

Every-every-everyday!

Every-everyday!

Kachuusha girl

Traducción de la canción

Cuando el sol empieza a brillar

Más caliente que ayer

me cambiaré de ropa pronto

Vistiendo una camiseta blanca y luego llevándote

Viajar en un autobús vacío

Pasando la autopista en la playa

Persiguiendo la brisa del mar

Buscando el verano más rápido que nadie

En el espacio de mi corazón

visto la misma escena

han pasado tantos años

Todavía somos solo amigos

Kachuusha, mientras se lo quita

Instantáneamente te volviste hacia mí.

Solo viendo tu sonrisa en el viento

¿Por qué estoy sin palabras?

Aunque realmente me gustas

Kachuusha, mientras se lo quita

Como si tu cabello largo fluyera

¿Desde cuando te volviste tan maduro?

Hasta que mis manos no puedan alcanzarlo

me gustas más

¡Todos los días!

¡Todos los días!

¡Todos los días!

chica kachuusha

¡Todos los días!

¡Todos los días!

(¡Guau!)

La playa de arena se parece a ti

No se puede rastrear como desea

Las olas se acercan, mientras esquivan

Nuestras huellas se borran de ella

no hay certeza

lo que quiero de ti

Siempre y cuando el próximo año pueda ir a

El mar contigo inocente

Kachuusha, vivo el amor

Mucho tiempo para ti que lo usas

Desde que nos conocimos en la misma clase

hasta hoy estas mas hermosa

Siempre, aunque las estaciones sigan cambiando

Kachuusha, nadie puede

Más que tú que lo llevas

El más adecuado en todo el mundo.

Peina tu cabello con hello angel

No cambies para siempre

Te amo, no dicho en palabras

Me gustas, este sentimiento en mi corazón

Me gustas, naranja como una flor en flor

De este amor un día seguro te darás cuenta

¡Todos los días!

¡Todos los días!

chica kachuusha

(¡Siete días a la semana!)

¡Todos los días!

¡Todos los días!

chica kachuusha

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos