Amigos - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF
С переводом

Amigos - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF

Год
2019
Язык
`Inglés`
Длительность
260300

A continuación la letra de la canción Amigos Artista: Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF Con traducción

Letra " Amigos "

Texto original con traducción

Amigos

Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF

Оригинальный текст

I do not think moving on is thinking 'bout what we’d have been, so

I just reminisce and pull the curtains of my window

I fucked up, but I won’t admit it 'cause of my ego

We was not no couple, but we wasn’t no amigos

She know the lingo

She call me Jinho

And she even know my homie Sakinho

Tried to shape me up like a cappuccino

Got me singing like Bobby Valentino

And nobody ever got us, only we know

So why do we always kill it?

One shot, deagle

We flying, then we crashing, like an avion

My homies do not get whatever I be on

I did it again

But did I mention —

You could never question the connection

No one else can get me satisfaction

We tried to stop, but she missed my attention

She make go crazy, now she my obsession

Whatever we got, need it in my possession

Yeah

Man I wonder how far we’ll get

Baby, ja je ogen, ik verdrink nu meteen

Zeg me, waar wil je nu heen?

Ik neem je overal mee

Ik wel echt niets meer horen

Die bitches die kletsen teveel

Als ze dan wilt, ja dan mag ze wel mee

Bitches vragen deze dagen om meer

Ik kan echt niet langer wachten op een motjo, wil dinero

Ik wil ballie in san siro, ja ja ja

Ik wil een villa voor mijn moeder

En een waggie voor mijn vader

Ik wil dik gaan nu met jou, my baby

Amigo amigo amigo

Juste pour une go on est même plus amigos

Nouvelle géné, 18 piges, t’as pigé?

Un jour roi d’la street comme le 7ieme hokage

Ces derniers temps y’a trop de guetteurs

Ils savent toujours bien q’c’est moi le meilleur

Ça parle beaucoup, mais ça vient même pas du ghetto

Ça finit en descente je rassemble le matos

Dis-moi pourquoi ça s’termine comme ça

T’en voulais plus, fallait tout prendre dans le sac

Maintenant qu’il y a les condés t’assumes même pas

Jai appris q' t’es d’venu une d’ces de poucave

Ouais negro, t’as trop parlé

Fallait fermer ta gueule, maintenant on t’a cramé

C’est pas d’ma faute, j’suis pas desolé

T’as voulu faire le vaga, moi j’reste isolé, gang

Baby

Jij weet, ik ben altijd on the road

Wil niet van je af, wat we hebben is gestoord

Nee, dit is geen grap

Wat we hebben is apart

Ga niet voor je liegen, we zijn voor elkaar gemaakt

Oh ik beloof je

Ik ben down for whatever, heb gekozen

Baby voor jou

En we hebben ups & downs

Maakt me echt niet uit, want jij bent de moeite waard

J’ai trop perdu mon temps, maintenant j’en ai marre

J’te mets des crochets sur l’terrain comme Neymar

Ils m’ont dit que j’les imite, faut q’j’aille de l’avant, pourquoi j’hésite?

Negro essaye de te remettre en question

Sommes-nous mauvais ou sommes nous bon?

Ce n’est pas à nous de le choisir

Laisse les parler, faut plus rien dire

Перевод песни

No creo que seguir adelante sea pensar en lo que habríamos sido, así que

Solo recuerdo y tiro las cortinas de mi ventana

Lo cagué, pero no lo admitiré por mi ego

No éramos pareja, pero tampoco éramos amigos

ella conoce la jerga

ella me llama jinho

Y ella incluso conoce a mi homie Sakinho

Intenté moldearme como un capuchino

Me hizo cantar como Bobby Valentino

Y nadie nos atrapó, solo nosotros sabemos

Entonces, ¿por qué siempre lo matamos?

Un tiro, águila

Volamos, luego nos estrellamos, como un avión

Mis amigos no entienden lo que sea que esté en

Lo hice otra vez

Pero ¿mencioné...

Nunca podrías cuestionar la conexión

Nadie más puede conseguirme satisfacción

Intentamos parar, pero ella perdió mi atención.

Ella vuelve loca, ahora ella es mi obsesión

Lo que sea que tengamos, lo necesito en mi poder

Hombre, me pregunto hasta dónde llegaremos

Bebé, ja je ogen, ik verdrink nu meteen

Zeg me, waar wil je nu heen?

Ik neem je overal mee

Ik wel echt niets meer horen

Mueren perras mueren kletsen teveel

Als ze dan wilt, ja dan mag ze wel mee

Perras vragen deze dagen om meer

Ik kan echt niet langer wachten op een motjo, wil dinero

Ik wil ballie en san siro, ja ja ja

Ik wil een villa voor mijn moeder

En een waggie voor mijn vader

Ik wil dik gaan nu met jou, mi bebé

amigo amigo amigo

Juste pour une go on est même plus amigos

Nouvelle géné, 18 piges, t'as pigé?

Un jour roi d'la street comme le 7ieme Hokage

Ces derniers temps y'a trop de guetteurs

Ils savent toujours bien q'c'est moi le meilleur

Ça parle beaucoup, mais ça vient même pas du ghetto

Ça finit en descendiente je rassemble le matos

Dis-moi pourquoi ça s'termine comme ça

T'en voulais plus, fallait tout prendre dans le sac

Maintenant qu’il y a les condés t’assumes même pas

Jai appris q' t'es d'venu une d'ces de poucave

Ouais negro, t'as trop parlé

Fallait fermer ta gueule, mantenimiento de t'a cramé

C'est pas d'ma faute, j'suis pas desolé

T'as voulu faire le vaga, moi j'reste isolé, gang

Bebé

Jij weet, ik ben altijd en el camino

Wil niet van je af, wat we hebben is gestoord

Nee, dit es grap verde

Wat we hebben es aparte

Ga niet voor je liegen, we zijn voor elkaar gemaakt

Oh ik debajo de je

Ik ben abajo para lo que sea, heb gekozen

Bebé voor jou

En nosotros hebben altibajos

Hazme echt niet uit, quiero jij doblado de moeite waard

J'ai trop perdu mon temps, mantenimiento j'en ai marre

J'te mets des crochets sur l'terrain comme Neymar

Ils m’ont dit que j’les imite, faut q’j’aille de l’avant, pourquoi j’hésite?

Negro ensayo de te remettre en cuestión

Sommes-nous mauvais ou sommes nous bon?

Ce n'est pas à nous de le choisir

Laisse les parler, faut plus rien dire

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos