Annabel Lee - Jim Reeves
С переводом

Annabel Lee - Jim Reeves

  • Альбом: I'll Fly Away

  • Год: 2015
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 2:38

A continuación la letra de la canción Annabel Lee Artista: Jim Reeves Con traducción

Letra " Annabel Lee "

Texto original con traducción

Annabel Lee

Jim Reeves

Оригинальный текст

It was many and many a year ago

In a kingdom by the sea

That a maiden there lived whom you may know

By the name of ANNABEL LEE;

And this maiden she lived with no other thought

Than to love and be loved by me

I was a child and SHE was a child

In this kingdom by the sea

But we loved with a love that was more than love-

I and my ANNABEL LEE-

With a love that the winged seraphs of heaven

Coveted her and me

And this was the reason that, long ago

In this kingdom by the sea

A wind blew out of a cloud, chilling

My ANNABEL LEE;

So that her high-born kinsmen came

And bore her away from me

To shut her up in a sepulcher

In this kingdom by the sea

AND the angels, not half so happy in heaven

Went envying her and me-

Yes!-that was the reason (as all men know

In this kingdom by the sea)

That the wind came out of the cloud by night

Chilling my ANNABEL LEE;

That the wind came out of the cloud by night

Killing my ANNABELLEE

But our love it was stronger by far than the love

Of those who were older than we-

Of many far wiser than we-

And neither the angels in heaven above

Nor the the demons down under the sea

Can ever dissever my soul from the soul

Of the beautiful ANNABEL LEE: And the moon never beams, without bringing me

Dreams

Of the beautiful ANNABEL LEE;

And the stars never rise, but I feel the bright eyes

Of the beautiful ANNABEL LEE:

And so, all the night-tide, I lie down by the side

Of my darling my life and my bride

In the sepulcher there by the sea-

In her tomb by the sounding sea

Перевод песни

Fue hace muchos y muchos años

En un reino junto al mar

Que allí vivía una doncella a quien quizás conozcas

Con el nombre de ANNABEL LEE;

Y esta doncella vivía sin otro pensamiento

que amar y ser amado por mi

Yo era un niño y ELLA era un niño

En este reino junto al mar

Pero amamos con un amor que era más que amor-

Yo y mi ANNABEL LEE-

Con un amor que los serafines alados del cielo

Codiciándonos a ella y a mí

Y esta fue la razón por la que, hace mucho tiempo

En este reino junto al mar

Un viento sopló de una nube, escalofriante

Mi ANNABEL LEE;

Para que sus parientes de alta cuna vinieran

Y la alejó de mí

Para encerrarla en un sepulcro

En este reino junto al mar

Y los ángeles, ni la mitad de felices en el cielo

Fuimos envidiándonos a ella y a mí-

¡Sí! Esa fue la razón (como todos los hombres saben)

En este reino junto al mar)

Que el viento salió de la nube por la noche

Enfriando mi ANNABEL LEE;

Que el viento salió de la nube por la noche

Matar a mi ANNABELLEE

Pero nuestro amor fue mucho más fuerte que el amor

De los que eran mayores que nosotros-

De muchos mucho más sabios que nosotros-

Y ni los ángeles en el cielo arriba

Ni los demonios bajo el mar

Alguna vez puede separar mi alma del alma

De la hermosa ANNABEL LEE: Y la luna nunca brilla, sin traerme

Sueños

De la bella ANNABEL LEE;

Y las estrellas nunca salen, pero siento los ojos brillantes

De la hermosa ANNABEL LEE:

Y así, toda la noche, me acuesto al lado

De mi amor mi vida y mi novia

En el sepulcro allá junto al mar-

En su tumba junto al mar sonoro

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos