A continuación la letra de la canción mirrors Artista: Jhené Aiko Con traducción
Texto original con traducción
Jhené Aiko
If I’m your reflection
Then baby you must be an angel
Cause when the light hits you just right
One could mistake you for a star
That is exactly what you are
Better to consider all of the good things
A glimpse in the mirror
To make sure you are still there, yeah
But then the night takes over
And you are nowhere to be found
Your face in broken pieces
Don’t you look down
Don’t you look down
A shame I couldn’t see this
Coming around
You’re my reflection
So tell me why can’t you be more clear?
What’s up with all these tears?
Don’t be regretting
All that you’ve done, and haven’t done
That shit don’t matter here
What’s up with all your fears?
You better consider all of the good times
A glimpse from the mirror
To tell me you’re just fine, alright
But then the night takes over
And there is no one else around
Your face in broken pieces
Don’t you look down
si yo soy tu reflejo
Entonces cariño, debes ser un ángel
Porque cuando la luz te golpea justo
Uno podría confundirte con una estrella
Eso es exactamente lo que eres
Es mejor considerar todas las cosas buenas
Un vistazo en el espejo
Para asegurarme de que todavía estás allí, sí
Pero entonces la noche se hace cargo
Y no estás por ningún lado
Tu cara en pedazos rotos
no mires hacia abajo
no mires hacia abajo
Una lastima no poder ver esto
Viene alrededor
eres mi reflejo
Entonces, dime, ¿por qué no puedes ser más claro?
¿Qué pasa con todas estas lágrimas?
no te arrepientas
Todo lo que has hecho y no has hecho
Esa mierda no importa aquí
¿Qué pasa con todos tus miedos?
Será mejor que consideres todos los buenos momentos
Un vistazo desde el espejo
Para decirme que estás bien, bien
Pero entonces la noche se hace cargo
Y no hay nadie más alrededor
Tu cara en pedazos rotos
no mires hacia abajo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos