My Shoes - Jeremy Loops, Motheo Moleko
С переводом

My Shoes - Jeremy Loops, Motheo Moleko

  • Альбом: Trading Change

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:46

A continuación la letra de la canción My Shoes Artista: Jeremy Loops, Motheo Moleko Con traducción

Letra " My Shoes "

Texto original con traducción

My Shoes

Jeremy Loops, Motheo Moleko

Оригинальный текст

Smooth character, chilled attitude,

Walk up to you and bat eyes at you,

Baby, you’re so cool,

How you gonna walk a day in my shoes?

And I said, I don’t really know, but what I do know’s

There’s no way I’ma let you go home

Before I try to change your mind, so

Here goes nothin',

My name is Trap,

I’m gonna show you some lovin'.

Get you in the sack,

No, I’m just fronting,

But I must know, must know,

What if I meant something by it?

Would you entertain my advances, or just deny them?

Cos you’re so cool,

Now how you gonna be in my shoes, you’re just so cool

I’m going in, I’m going in, I’m going in, boom!

Feed off the class perceptions, I wait,

Living out a dream reception,

I haste too much,

But I’ve waited too much,

I had the taste too much to ignore it,

We’re here, in this space.

So pay attention to us like assembly,

Where’s the headmistress at in her short skirt?

See, put 'em in a line like assembly,

With a sassy walk to match, see,

Roger Federer, Agassi,

The game is upset, match me,

So I better ask you before your get you ass kicked,

And she says to me,

You’re kinda cool, too,

I said, I rap baby,

I sorta have to beee… yo!

And will you be here while we do this?

We’ll make you music to make you move,

Would you sing out those tunes?

You’re so cool,

Now how you gonna be in my shoes, you’re just so cool

Alright, hit me,

I said hit me,

Alright, stop teasing,

Yo, I’m the smooth director with the chilled attitude,

Walk right up to you and bat eyes at you,

Baby, you’re so cool,

How you gonna walk a day in my shoes?

And I said, I don’t really know, but what I do know’s

There’s no way I’ma let you go home

Till I try to change your mind, so

Here goes nothin',

My name is Jez,

I’m gonna show you some lovin'.

Now I’ma get you in the sack,

No, I’m just fronting,

But I must know, must know,

What if I meant something by it?

Would you entertain my advances, or just deny them?

You’re so cool,

Now how you gonna be in my shoes, you’re just so cool

Перевод песни

Carácter suave, actitud relajada,

Caminar hacia ti y pestañear sobre ti,

Cariño, eres tan genial,

¿Cómo vas a caminar un día en mis zapatos?

Y yo dije, realmente no lo sé, pero lo que sí sé es

No hay forma de que te deje ir a casa

Antes de que intente hacerte cambiar de opinión, así que

Aquí va nada,

Mi nombre es Trap,

Voy a mostrarte algo de amor.

meterte en el saco,

No, solo estoy al frente,

Pero debo saber, debo saber,

¿Qué pasa si quise decir algo con eso?

¿Aceptarías mis avances o simplemente los negarías?

Porque eres tan genial,

Ahora, ¿cómo vas a estar en mis zapatos? Eres tan genial

Voy a entrar, voy a entrar, voy a entrar, ¡bum!

Aliméntate de las percepciones de la clase, espero,

Viviendo una recepción de ensueño,

me apresuro demasiado,

Pero he esperado demasiado,

Tuve demasiado gusto para ignorarlo,

Estamos aquí, en este espacio.

Así que presta atención a nosotros como asamblea,

¿Dónde está la directora con su falda corta?

Mira, ponlos en una línea como ensamblaje,

Con un paseo descarado para combinar, mira,

Roger Federer, Agassi,

El juego está trastornado, emparejame,

Así que mejor te pregunto antes de que te pateen el trasero,

Y ella me dice,

Eres un poco genial, también,

Dije, rapeo bebé,

Tengo que tener que beee... ¡yo!

¿Y estarás aquí mientras hacemos esto?

Te haremos música para que te muevas,

¿Cantarías esas melodías?

Eres muy guay,

Ahora, ¿cómo vas a estar en mis zapatos? Eres tan genial

Bien, golpéame,

Dije que me pegaras,

Muy bien, deja de molestar,

Yo, soy el director suave con la actitud relajada,

Camina directo hacia ti y te mira fijamente,

Cariño, eres tan genial,

¿Cómo vas a caminar un día en mis zapatos?

Y yo dije, realmente no lo sé, pero lo que sí sé es

No hay forma de que te deje ir a casa

Hasta que trate de hacerte cambiar de opinión, entonces

Aquí va nada,

Mi nombre es Jez,

Voy a mostrarte algo de amor.

Ahora te meteré en el saco,

No, solo estoy al frente,

Pero debo saber, debo saber,

¿Qué pasa si quise decir algo con eso?

¿Aceptarías mis avances o simplemente los negarías?

Eres muy guay,

Ahora, ¿cómo vas a estar en mis zapatos? Eres tan genial

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos