1979 - Jehst
С переводом

1979 - Jehst

  • Альбом: The Return of the Drifter

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:06

A continuación la letra de la canción 1979 Artista: Jehst Con traducción

Letra " 1979 "

Texto original con traducción

1979

Jehst

Оригинальный текст

I bleed liquid gold and slur speech in a cryptic code

my feet slipping on this twisted road

only the mystic knows the lone figure in the distance

no bigger than the sum of his enscriptions

or the extent of his conviction

I’ll sip vitamin enriched liquid diction

and digest fiction for culture, i force fed code the monster

my head and net connected by a pole

Try to hold things together like the skins i fold

take my food for thought with a pinch of salt

true to form, my sin results in self doubt

look into my eyes i dont need to spell it out

you can see it, how i tripped and fell down

and picked myself up, turned myself round from the cliffs edge

and staggered home like a misled piss head

i put up a fight, till my fist bled

I choke on lead, until my spits red

when i step outside to get a quick breath of fresh debt

no theres no air left, and 50\\\\\\\\% of us couldnt care less, i bare flesh

exposed to the cancerous light like tearing the film, out ya cameras

im still ravenous, i feel my stomach acid

keep burning as i work towards another classic

melt ya plastic chat snatch ya comfort blanet

in this cold world your naked and un-attractive

and ya tactics are underhanded

i hibernate through the winter

and wait for the summer madness

Call me the dirty stop out, fetus on the couch

stout on my breath and a bad case of desert mouth

forever drowing my pain in the pleasent sound of whispered words and rainfall

on little ground

gaged and bound with no hope of gettin out

save the secrets and lies, im trying to settle down

but like the weather now, im unpredictable

my hates bitter but my loves unconditional

living in this digital age, these are strange days

my rage tamed, and freed on the same page

i make waves, till i wash away the refuge

god of the sea, these are the eight moons of neptune

i make moves to refuge, but dont sleep

i walk the street, with a rose in my teeth

and a bitter sweet song in my heart

i take every step, the hard headed dont ever rest

so till the very end, i wont ever rest

i serenade my angel with every breath god sends

in rememerence of lost friends

whenever my cold tent drops, i know what went on then

provokes me to focus ahead

close my eyes and get close to the dead

Im the ghost that begs to be released from limbo

between two worlds like the theif at the window

Перевод песни

Sangro oro líquido y balbuceo en un código críptico

mis pies resbalando en este camino torcido

solo el místico conoce la figura solitaria en la distancia

no más grande que la suma de sus inscripciones

o el alcance de su condena

Tomaré una dicción líquida enriquecida con vitaminas

y digerir la ficción para la cultura, forcé el código alimentado al monstruo

mi cabeza y red conectadas por un poste

Intenta mantener las cosas juntas como las pieles que doblo

toma mi comida para pensar con una pizca de sal

Fiel a su forma, mi pecado da como resultado dudas sobre mí mismo.

mírame a los ojos no necesito deletrearlo

puedes verlo, cómo tropecé y me caí

y me levanté, me di la vuelta desde el borde del acantilado

y se tambaleó a casa como un meado engañado

Luché hasta que me sangró el puño

Me atraganto con el plomo, hasta que mi escupe rojo

cuando salgo para tomar un respiro rápido de deuda fresca

no queda nada de aire, y al 50\\\\\\\\% de nosotros no nos importa menos, soy carne desnuda

expuesto a la luz cancerosa como rasgar la película, fuera de las cámaras

Todavía estoy hambriento, siento el ácido de mi estómago

sigue ardiendo mientras trabajo hacia otro clásico

derretir tu chat de plástico arrebatarte comodidad blanet

en este mundo frío estás desnudo y poco atractivo

y tus tácticas son encubiertas

hiberno durante el invierno

y esperar la locura del verano

Llámame la parada sucia, feto en el sofá

fuerte en mi aliento y un mal caso de boca del desierto

ahogando para siempre mi dolor en el agradable sonido de las palabras susurradas y la lluvia

en poco terreno

calibrado y atado sin esperanza de salir

guarda los secretos y las mentiras, estoy tratando de asentarme

pero como el clima ahora, soy impredecible

mis odios amargos pero mis amores incondicionales

viviendo en esta era digital, estos son días extraños

mi ira domada y liberada en la misma página

hago olas, hasta que lavo el refugio

dios del mar, estas son las ocho lunas de neptuno

Hago movimientos para refugiarme, pero no duermo

camino por la calle, con una rosa en mis dientes

y un canto agridulce en mi corazón

doy cada paso, los testarudos nunca descansan

así que hasta el final, nunca descansaré

Le doy una serenata a mi ángel con cada aliento que Dios envía

en recuerdo de amigos perdidos

cada vez que cae mi carpa fría, sé lo que pasó entonces

me provoca a centrarme en el futuro

cierro los ojos y me acerco a los muertos

Soy el fantasma que pide ser liberado del limbo

entre dos mundos como el ladrón en la ventana

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos