
A continuación la letra de la canción Empty Head Artista: Jeff Tweedy Con traducción
Texto original con traducción
Jeff Tweedy
Oh, the poison bells
Are ringing on the rail
The moon is up
My day begins
And it ends
Back and forth
From thought to thought
With no one to talk to
Snow falls from the trees
And then
The branches unbend
The day I was dead
Filling empty head
An open door
Mocks me for
Each way I went instead
Oh, I wish it wasn’t like this
Sometimes more than there is
How do you define suicide?
Holy light?
Won’t shine for
What is it for?
Quiet Riot
Slade again
Come on, feel the noise
Why don’t you try it?
Be quiet for me?
For me
The day I was dead
Filling empty head
An open door
Mocks me for
Each way I went instead
Poison bells
Ringing on the rail
Oh, the moon is up
And my day begins
Oh, the moon is up
As I begin
And I end
Oh, las campanas de veneno
Están sonando en el riel
la luna esta arriba
mi dia comienza
y termina
De ida y vuelta
De pensamiento a pensamiento
Sin nadie con quien hablar
La nieve cae de los árboles
Y luego
Las ramas se desdoblan
El día que estuve muerto
Llenando la cabeza vacía
una puerta abierta
se burla de mi por
Cada camino que fui en su lugar
Oh, desearía que no fuera así
A veces más de lo que hay
¿Cómo defines el suicidio?
¿Luz sagrada?
no brillará por
¿Para qué sirve?
Manifestación pacífica
Slade de nuevo
Vamos, siente el ruido
¿Por qué no lo intentas?
¿Estar en silencio por mí?
Para mí
El día que estuve muerto
Llenando la cabeza vacía
una puerta abierta
se burla de mi por
Cada camino que fui en su lugar
campanas de veneno
Sonando en la barandilla
Oh, la luna está arriba
Y mi día comienza
Oh, la luna está arriba
Como empiezo
y termino
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos