USA - Jeff Rosenstock
С переводом

USA - Jeff Rosenstock

  • Альбом: POST-

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 7:32

A continuación la letra de la canción USA Artista: Jeff Rosenstock Con traducción

Letra " USA "

Texto original con traducción

USA

Jeff Rosenstock

Оригинальный текст

Dumbfounded, downtrodden, and dejected

Crestfallen, grief-stricken, and exhausted

Trapped in my room while the house was burning to the motherfuckin' ground

I saw the sign but it was misleading

I fought the law, but the law was cheating

Screaming for help, but somebody keeps on telling me to settle down

And please be honest

And tell me, was it you?

Clerk at the Midwestern service station

Striped uniform, giggling at catch phrases

Look in her eyes like we’re up to something

Oh, it doesn’t matter now

Man in a crossover with his family

Sketched-in decals on the window smiling

Drivin' parallel in the lane beside me

Oh, it doesn’t matter now

But please be honest

And tell me, was it you?

I won’t hate you

I just need to know

Please be honest

And tell me, was it you?

At first he thought it was the undertow

But he was dragged to the bottom of the lake

By a couple of kids saying, «It's a joke»

Though he didn’t know any of their names

As they held him down, the crowd got loud

And they cheered when they thought he had escaped

When the anchor needed something for the 10 o’clock

What could they say?

Oh, what else could they say?

They said

«Well, you promised us the stars

Well, you promised us the stars

Well, you promised us the stars

Well, you promised us the stars

And now we’re tired and bored» (x62)

(et tu, USA

Et tu, et tu, USA)

Перевод песни

Estupefacto, oprimido y abatido

Abatido, afligido y exhausto

Atrapado en mi habitación mientras la casa ardía hasta los cimientos

Vi el cartel pero era engañoso

Luché contra la ley, pero la ley estaba haciendo trampa

Gritando por ayuda, pero alguien sigue diciéndome que me calme

Y por favor sea honesto

Y dime, ¿fuiste tú?

Empleado en la estación de servicio del Medio Oeste

Uniforme a rayas, riéndose de frases pegadizas

Mírala a los ojos como si estuviéramos tramando algo

Oh, no importa ahora

Hombre en un crossover con su familia

Calcomanías dibujadas en la ventana sonriendo

Conduciendo en paralelo en el carril a mi lado

Oh, no importa ahora

pero por favor se honesto

Y dime, ¿fuiste tú?

no te odiaré

Solo necesito saber

Por favor, se honesto

Y dime, ¿fuiste tú?

Al principio pensó que era la resaca

Pero fue arrastrado hasta el fondo del lago.

Por un par de niños diciendo: «Es una broma»

Aunque no sabía ninguno de sus nombres

Mientras lo sujetaban, la multitud se puso ruidosa.

Y vitorearon cuando pensaron que se había escapado

Cuando el presentador necesitaba algo para las 10 en punto

¿Qué podrían decir?

Oh, ¿qué más podrían decir?

Ellos dijeron

«Pues nos prometiste las estrellas

Bueno, nos prometiste las estrellas

Bueno, nos prometiste las estrellas

Bueno, nos prometiste las estrellas

Y ahora estamos cansados ​​y aburridos» (x62)

(et tu, EE. UU.

Et tu, et tu, EE. UU.)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos