A continuación la letra de la canción USA Artista: Jeff Rosenstock Con traducción
Texto original con traducción
Jeff Rosenstock
Dumbfounded, downtrodden, and dejected
Crestfallen, grief-stricken, and exhausted
Trapped in my room while the house was burning to the motherfuckin' ground
I saw the sign but it was misleading
I fought the law, but the law was cheating
Screaming for help, but somebody keeps on telling me to settle down
And please be honest
And tell me, was it you?
Clerk at the Midwestern service station
Striped uniform, giggling at catch phrases
Look in her eyes like we’re up to something
Oh, it doesn’t matter now
Man in a crossover with his family
Sketched-in decals on the window smiling
Drivin' parallel in the lane beside me
Oh, it doesn’t matter now
But please be honest
And tell me, was it you?
I won’t hate you
I just need to know
Please be honest
And tell me, was it you?
At first he thought it was the undertow
But he was dragged to the bottom of the lake
By a couple of kids saying, «It's a joke»
Though he didn’t know any of their names
As they held him down, the crowd got loud
And they cheered when they thought he had escaped
When the anchor needed something for the 10 o’clock
What could they say?
Oh, what else could they say?
They said
«Well, you promised us the stars
Well, you promised us the stars
Well, you promised us the stars
Well, you promised us the stars
And now we’re tired and bored» (x62)
(et tu, USA
Et tu, et tu, USA)
Estupefacto, oprimido y abatido
Abatido, afligido y exhausto
Atrapado en mi habitación mientras la casa ardía hasta los cimientos
Vi el cartel pero era engañoso
Luché contra la ley, pero la ley estaba haciendo trampa
Gritando por ayuda, pero alguien sigue diciéndome que me calme
Y por favor sea honesto
Y dime, ¿fuiste tú?
Empleado en la estación de servicio del Medio Oeste
Uniforme a rayas, riéndose de frases pegadizas
Mírala a los ojos como si estuviéramos tramando algo
Oh, no importa ahora
Hombre en un crossover con su familia
Calcomanías dibujadas en la ventana sonriendo
Conduciendo en paralelo en el carril a mi lado
Oh, no importa ahora
pero por favor se honesto
Y dime, ¿fuiste tú?
no te odiaré
Solo necesito saber
Por favor, se honesto
Y dime, ¿fuiste tú?
Al principio pensó que era la resaca
Pero fue arrastrado hasta el fondo del lago.
Por un par de niños diciendo: «Es una broma»
Aunque no sabía ninguno de sus nombres
Mientras lo sujetaban, la multitud se puso ruidosa.
Y vitorearon cuando pensaron que se había escapado
Cuando el presentador necesitaba algo para las 10 en punto
¿Qué podrían decir?
Oh, ¿qué más podrían decir?
Ellos dijeron
«Pues nos prometiste las estrellas
Bueno, nos prometiste las estrellas
Bueno, nos prometiste las estrellas
Bueno, nos prometiste las estrellas
Y ahora estamos cansados y aburridos» (x62)
(et tu, EE. UU.
Et tu, et tu, EE. UU.)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos