
A continuación la letra de la canción Encore Artista: Jeane Manson Con traducción
Texto original con traducción
Jeane Manson
Comme le vent d'été
Tu ne fais que passer
Tu traverse ma vie comme l’aile d’un oiseau qui s’enfuit
Tu es la liberté
Que j’ai toujours cherché
Je voudrais te garder juste le temps de ne pas t’oublier
Encore, je voudrais t’aimer encore
Avec mon coeur et mon corps
Arrêter le temps qui va un jour te voler à moi
Encore, avant qu’il ne reste rien
Qu’une larme sur ma main
Ton empreinte sur ma peau.
Je vole ton sourire
Quand je te vois dormir
Et je le cache en moi pour m’en souvenir longtemps après toi
Tu es mon prisonnier
Au fond de mes pensées
Mais je sais qu’un matin de notre amour il ne restera rien
Encore, je voudrais t’aimer encore
Avec mon coeur et mon corps
Arrêter le temps qui va un jour te voler à moi
Encore, avant qu’il ne reste rien
Qu’une larme sur ma main
Ton empreinte sur ma peau.
Comme le vent d'été
Je vais te regretter
Cet oiseau qui s’enfuit de son aile déchire un peu ma vie
Tu es ma liberté
Qu ej’ai enfin trouvé
Et j’ai pu te garder juste le temps de ne pas t’oublier
Encore, je voudrais t’aimer encore
Avec mon coeur et mon corps
Arrêter le temps qui va un jour te voler à moi
Encore, avant qu’il ne reste rien
Qu’une larme sur ma main
Oui encore, encore
Como el viento de verano
solo estas de paso
Pasas por mi vida como el ala de un pájaro que huye
tu eres libertad
Que siempre he estado buscando
Quisiera tenerte el tiempo suficiente para no olvidarte
Aún así, quiero amarte de nuevo
Con mi corazón y mi cuerpo
Detén el tiempo que un día te robará de mí
De nuevo, antes de que no quede nada
Sólo una lágrima en mi mano
Tu huella en mi piel.
te robo la sonrisa
Cuando te veo durmiendo
Y lo escondo dentro para recordarlo mucho después de ti
eres mi prisionera
En lo profundo de mis pensamientos
Pero sé que una mañana de nuestro amor no quedará nada
Aún así, quiero amarte de nuevo
Con mi corazón y mi cuerpo
Detén el tiempo que un día te robará de mí
De nuevo, antes de que no quede nada
Sólo una lágrima en mi mano
Tu huella en mi piel.
Como el viento de verano
te extrañaré
Este pájaro que huye de su ala me desgarra un poco la vida
eres mi libertad
Lo que finalmente encontré
Y podría tenerte el tiempo suficiente para no olvidarte
Aún así, quiero amarte de nuevo
Con mi corazón y mi cuerpo
Detén el tiempo que un día te robará de mí
De nuevo, antes de que no quede nada
Sólo una lágrima en mi mano
si otra vez, otra vez
Jeane Manson • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos