
A continuación la letra de la canción Salomé Artista: Jean-Patrick Capdevielle Con traducción
Texto original con traducción
Jean-Patrick Capdevielle
Quand j' l’ai vue traîner le long de mon avenue
Malgré ma canne blanche, je l’ai vite reconnue
Avec ses yeux peints couleur mélodrame
On fait tout c' qu’on peut du temps et d' son âme
J’attendais la nuit à l’ombre de l’usine
J' regardais ma vie comme un vieux magazine
Le vent était chaud, le ciel plein de rouge
Elle marchait sur un bateau qui bouge
Elle est v’nue vers moi pour m’apprendre mon rôle
Quand ma solitude n'était vraiment pas drôle
J’ai senti l’orage quand ma voix s’est cassée
Mais déjà je dansais comme un clown sur la trace de Salomé
Y avait dans son lit quelques cartes égyptiennes
Elle m’a demandé de deviner la mienne
Plongeant dans mes yeux, elle jouait les sirènes
Moi j'étais son fou, elle était ma reine
Avant de sortir, j’ai volé toutes ses cartes
J’en f’rai des souvenirs pour ses amants qui partent
Elle semblait dormir, j’ai cru qu’elle rêvait
Ma chance est fragile, fallait pas l’user
En sortant, c’est marrant, j’ai pas fait de vacarme
Mais j’ai vu ce fou s' pendre au signal d’alarme
Une fois dans la rue, j’ai enfin respiré
Il pleuvait mais le vent de minuit a chanté pour Salomé
J’entends l' pauvre Oscar appeler saint Jean-Baptiste
Pour lui demander si l' temps qui passe existe
Sur le bord du puits, quand l’autre a maudit
L’ombre en plein midi, personne n’a compris
Oscar est parti sous la nuit d'équinoxe
Il a juste laissé sa paire de gants de boxe
Tout était en place, le rideau s’est l’vé
Les juges ont crié: Place aux condamnés
Tout ça peut paraître une bien étrange histoire
La morale est loin dans l' fond de ma mémoire
Une bille a sonné comme un vieux bouclier
Quand le vent tournera qui venait me parler de Salomé
Cuando la vi colgando por mi avenida
A pesar de mi bastón blanco, rápidamente la reconocí.
Con sus ojos pintados melodrama
Hacemos todo lo que podemos con nuestro tiempo y nuestra alma.
esperaba la noche a la sombra de la fabrica
Miré mi vida como una revista vieja
El viento era cálido, el cielo lleno de rojo
Ella estaba caminando en un barco en movimiento
Ella vino a mí para enseñarme mi papel
Cuando mi soledad realmente no era graciosa
Sentí la tormenta cuando mi voz se quebró
Pero ya bailaba como un payaso siguiendo los pasos de Salomé
Había algunos mapas egipcios en su cama.
Ella me pidió que adivinara la mía
Sumergiéndose en mis ojos, ella estaba tocando las sirenas
Yo era su tonto, ella era mi reina
Antes de salir le robé todas las cartas
Haré recuerdos para sus amantes que se van.
Parecía estar durmiendo, pensé que estaba soñando
Mi suerte es frágil, no debería usarla
Salir, es divertido, no armé un escándalo
Pero vi a ese loco ahorcarse a la señal de alarma
Una vez en la calle, por fin respiré
Estaba lloviendo pero el viento de medianoche cantó para Salomé
Escucho al pobre Oscar llamar a San Juan Bautista
Para preguntarle si existe el paso del tiempo
Al borde del pozo, cuando el otro ha maldecido
La sombra al mediodía, nadie entendió
Oscar se fue bajo la noche del equinoccio
Él acaba de dejar su par de guantes de boxeo.
Todo estaba en su lugar, se levantó el telón
Los jueces gritaron: Abran paso a los condenados
Todo esto puede parecer una historia muy extraña.
La moralidad está en lo más profundo de mi memoria
Una canica sonaba como un viejo escudo
Cuando el viento gira quien vino a hablarme de Salome
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos